Ejemplos del uso de "a whale of time" en inglés

<>
"Marine hypoxia is a whale of a problem"? "Кислородное голодание в море - это проблема для китов"?
Yeah, and he was nursing a whale of a black eye. Да, и он нянчил огромный синяк под глазом.
She really had a whale of a time that night, because she ended up hooking up with one of the douche bags at the party, a douche bag by the name of Wes Gardner. Она действительно отрывалась той ночью, потому что, в конечном итоге, замутила с одним из тех придурков на вечеринке, придурком по имени Уэс Гарднер.
Have you ever seen a whale? Ты когда-нибудь видел кита?
Tom got to the airport just in the nick of time. Том добрался в аэропорт как раз вовремя.
A whale is a sort of mammal. Кит — вид млекопитающих.
The doctor arrived in the nick of time. Врач прибыл как раз вовремя.
Ambergris is a whale product. Это - продукт жизнедеятельности китов.
There's no need to panic. There's plenty of time. Нет повода для паники. Еще достаточно времени.
My mother's like a whale on the couch. Моя мать как боров лежит на диване.
You only understand the value of time when it has been spent. Тогда лишь познается ценность времени, когда оно утрачено.
It was a big animal, like a hippo or a whale. Это было какое-то большое животное, типа бегемота или кита.
Workaholics view holidays as a waste of time. Трудоголики считают выходные тратой времени.
She's flashing a whale tale. Она использует приманку стрингами.
Let's start in plenty of time. I don't like to take risks. Давайте начнём загодя. Я не люблю рисковать.
"How can you tell whether a whale is a mammal or a fish?" a teacher asks her third-grade class. «Как определить, к какому классу относится кит: млекопитающих или рыб?» - спрашивает учитель третьеклассников.
We've got plenty of time. Мы имеем много времени.
The giant skeleton of a whale – possibly Leviathan itself – is beached on the shoreline, along with the carcasses of old boats, beneath a severe gray sky that frames a human landscape of political abuse, adultery, lawlessness, and the cynicism of all-powerful priests. Гигантский скелет кита – очевидно, собственно Левиафана – выброшен на песчаный берег, к остовам старых лодок, под суровое серое небо, окаймляющее пейзаж политических злоупотреблений, измен, беззакония и цинизма всемогущих попов.
Tom gave Mary plenty of time. Том дал Мэри много времени.
Last month, at the Sea World amusement park in Florida, a whale grabbed a trainer, Dawn Brancheau, pulled her underwater, and thrashed about with her. В прошлом месяце, в парке развлечений Sea World («Морской мир») во Флориде, кит схватил тренера, Диану Бранчо, потянул под воду и там стал ее терзать.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.