Ejemplos del uso de "absolute advance ratio" en inglés

<>
To advance women's participation in agriculture, forestry and fisheries, since 1997, the Government has been implementing measures by promoting awareness of local communities and family members including men, setting targets for women's participation, such as increasing the ratio of women to the total number of board of directors at agricultural cooperatives, and taking other measures. В целях более широкого привлечения женщин в сектора сельского и лесного хозяйства и рыболовства правительство начиная с 1997 года осуществляет информационно-пропагандистские мероприятия для местных общин и членов семьи, включая мужчин, определяет целевые показатели участия женщин, предусматривая, в частности, увеличение доли женщин среди членов советов директоров сельскохозяйственных кооперативов, и принимает другие меры.
However, if the absolute value of the yaw rate ratio were used (21 per cent), the vehicle's performance would be non-compliant. Однако в том случае, если используется абсолютное значение соотношения показателей рыскания (21 %), то тогда будет считаться, что эффективность транспортного средства не удовлетворяет установленным требованиям.
If each relative military success is accompanied by an absolute political defeat, as was the case with the recent military operations in Gaza, what is the ratio between costs and benefits? Если каждый относительный военный успех сопровождается абсолютным политическим поражением, как это произошло с последней военной операцией в Газа, то какое получается соотношение между затратами и выгодой?
Has the price-earnings ratio continued to advance as, twenty-two months ago, I indicated appeared probable? Продолжало ли расти соотношение цена/прибыль, как я предполагал двадцать два месяца назад?
rp is the ratio of the SSV throat to inlet absolute static pressure = rp- отношение давления на сужении SSV к абсолютному статистическому давлению на входе =
An expert suggested that an indicator on training expenditures should be presented as a ratio, e.g. expenditure or hours of training per employee, rather than as an absolute number. Один из экспертов предложил выразить показатель расходов на обучение не в абсолютных величинах, а через коэффициент, например как сумму расходов или число часов обучения в расчете на одного занятого.
The detective found absolute proof of the man's guilt. Детектив нашел полное доказательство вины этого человека.
It is necessary that we make a reservation in advance. Нам необходимо забронировать место зарание.
The application allows you to quickly calculate the ratio of body mass index - BMI. Данное приложение позволяет быстро рассчитать коэффициент индекса массы тела—ИМТ.
He is an absolute monarch. Он - абсолютный монарх.
You can't say that civilization don't advance, however, for in every war they kill you in a new way. Вы, однако же, не можете сказать, что цивилизация не развивается, так как в каждой новой войне вас убивают по-новому.
According to Borschev, in the current structure of the capital's committee are 11 human rights activists and 9 security officials, and in the version that is up for vote in the PC, the ratio is changing to 17 to 23. По данным Борщева, в нынешнем составе столичной комиссии 11 правозащитников и 9 силовиков, а в варианте, который находится на голосовании в ОП, соотношение меняется на 17 к 23.
That is the absolute truth! Это чистая правда!
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts. Конечно же я согласен, что ты должен продвигаться в жизни, добиваясь всего сам.
For comparison's sake, the ratio in the United States is one doctor for every 413 people. Для сравнения, соотношение в Соединенных Штатах - один врач на 413 человек.
My orders are absolute. Мои приказы не обсуждаются.
Stop the advance of the enemy. Прекратить продвижение врага.
In the 1970s, an Air Force study called “Sabre Measures Charlie” upped the Sabre losses directly attributed to MiG combat to 92, which cut the F-86 kill ratio to 7-to-1. В 1970 году ВВС Соединенных Штатов провели исследование под кодовым названием «Sabre Measures Charlie», и количество потерь в воздушных боях с участием МиГов было увеличено до 92 — в результате соотношение потерь у F-86 составило семь к одному.
That's absolute nonsense! Это полный бред!
We would, however, appreciate being able to call on you again in the future and thank you in advance for your understanding in this matter. Однако мы были бы рады позже вступить с Вами снова в деловые отношения и просим нас понять.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.