Ejemplos del uso de "acts" en inglés con traducción "действовать"

<>
Anthony acts on his own initiative. Антоний действует по собственной инициативе.
Ann then acts on behalf of Frank. Теперь Анна действует от имени Федора.
He lacks self-control and acts impetuously. Ему не хватает самоконтроля, и он действует импульсивно.
Our company acts upon a combined scheme: Наша компания действует по комбинированной схеме:
Someone who acts outside of the law. То, кто действует вне рамок закона.
The pendant acts like an electric trigger. Кулон действует как взрыватель.
Tim then acts on behalf of Julie. Тим затем действует от имени Джулии.
Maria then acts on behalf of John. Мария затем действует от имени Ивана.
Or a location that acts as an aperture. Или место, которое действует, как диафрагма.
Immune system acts as a gatekeeper in pregnancy Иммунная система действует во время беременности как привратник
Specify when the system automatically acts on the task Укажите, когда система автоматически действует в отношении задачи
Specify when the system automatically acts on the document Укажите, когда система автоматически действует в отношении документа
He thinks and acts like a man, not like a machine. Он думает и действует как человек, а не как машина.
They will continue to pose that threat unless the world acts. И они будут представлять угрозу и дальше, если только мировое сообщество не начнет действовать.
We're talking about a man who acts on his gut instinct. Мы говорим о человеке, который действует повинуюсь инстинкту.
If the time limit is exceeded, the system acts on the task. По истечении предельного срока система действует в отношении задачи.
If the time limit is exceeded, the system acts on the document. По истечении предельного срока система действует в отношении документа.
Real-time Service acts as an agent for a device or a store. Real-time Service действует в качестве агента для устройства или магазина.
Interdependence acts as a brake on what governments can do without hurting themselves. Взаимозависимость действует как тормоз над тем, что могут сделать правительства, не навредив себе.
Well, it-it's a hand cream that acts as a separating agent. Ну, это как крем для рук, который действует как отделяющее вещество.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.