Ejemplos del uso de "admission opening" en inglés
Countries with economies in transition had made significant progress in terms of opening up their markets and integrating into the world trading system, particularly through admission to the World Trade Organization (WTO).
Страны с переходной экономикой достигли значительных успехов в деле либерализации своих рынков и интеграции в мировую систему торговли, особенно посредством присоединения к Всемирной торговой организации (ВТО).
Open an image and select an image layout. Click "Open" for opening an image. Click "Quit" for quitting the program. "Image Layout" feature allows you to view in any layout.
Нажмите на изображение и выберите расположение. Нажмите на «Открыть», чтобы открыть изображение. Нажмите на «Выход», чтобы выйти из программы. Опция «Расположение» позволяет выбрать режим показа изображения.
John Kerry says US spying has "reached too far inappropriately" in unprecedented admission
Джон Керри говорит в своем беспрецедентном признании, что шпионаж США "зашел неподобающе далеко"
A good many of the pictures on exhibition were sold on the opening day.
Большая доля картин была продана ны выставке уже в день открытия.
Poland's admission to COSPAR (Committee for Space Research) in 1960 should be mentioned, as well as the appointment of a national COSPAR board two years later.
Стоит также упомянуть о вступлении Польши в КОСПАР (Комитет по космическим исследованиям) в 1960 году и создании национального комитета КОСПАР двумя годами позже.
John Kerry has indicated a softening of the U.S's defensive stance on its surveillance programmes with an unprecedented admission that on occasions its spying has "reached too far inappropriately."
Джон Керри продемонстрировал смягчение тактики защиты программ слежения США, сделав беспрецедентное признание, что в некоторых случаях шпионаж США "зашел неподобающе далеко".
Admission fee to the concert is 400 CZK, children under 12 years of age go free, tickets on sale from Bohemiaticket.
Билет на концерт стоит 400 крон, для детей до 12 лет вход бесплатный. Билеты можно купить заранее в Bohemiaticket.
Opening the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.
Открыв холодильник, я заметил, что мясо испортилось.
How much is the admission fee to the Constantine Palace in Strelna?
Сколько стоит входной билет во дворец Петра Великого в Стрельне?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad