Ejemplos del uso de "air bump" en inglés

<>
We'll be back on air shortly. Мы вернёмся в эфир через короткое время.
Sasha had a huge bump on his head. На голове у Саши была огромная шишка.
This is all the air that is available to us. Это весь воздух, который нам доступен.
He went bump down the stairs. Он с грохотом скатился с лестницы.
Go out and get some fresh air instead of watching TV. Выйди и подыши свежим воздухом вместо того, чтобы смотреть телевизор.
Only Virginia posted a below-average tax bill bump of 4.1 percent. Только в Вирджинии наблюдался подъем налоговых поступлений ниже среднего, равный 4,1 процента.
The air felt a little cold. Воздух был немного холодный.
In fact, allowing the economy to stagnate, as the IMF predicts, would only act as a bump in the road to 2030. В действительности, если экономика страны войдет в период стагнации, как предсказывает МВФ, это станет лишь одной из помех на пути к реализации «Видения 2030».
The town has a European air. У города была европейская атмосфера.
If the Central Bank thought that the current environment was a temporary blip, a minor bump on the road to normalcy, it would, in all likelihood, follow a policy similar to what it did during late 2014 and during 2009 and aggressively use its currency holdings to stabilize the ruble. Если бы Центробанк считал, что сегодняшняя ситуация является временной остановкой экономического роста, маленьким ухабом на дороге к стабильности, то он бы, по всей вероятности, придерживался политики, подобно той, которую он проводил в конце 2014 года и в течение 2009 года, и настойчиво задействовал бы свои валютные резервы для стабилизации рубля.
As we go up higher, the air becomes cooler. Чем выше мы поднимаемся, тем холоднее становится воздух.
The Xbox 360 Wireless Speed Wheel lets you experience realistic, accurate steering, and feel every bump in the road with rumble feedback. Беспроводной гоночный руль для Xbox 360 обеспечивает реалистичное и четкое управление, а вибрация позволит ощутить каждую кочку на дороге.
They threw their hats up into the air. Они бросали свои шляпы в воздух.
Growth, it was thought, might slow slightly in 2011, but it would be a minor bump on the way to robust recovery. Предполагалось, что рост экономики может немного замедлиться в 2011 году, но это будет небольшим препятствием на пути к стремительному восстановлению.
There are rumors in the air. В воздухе витают слухи.
I was expecting to see some kind of supernatural miracle baby bump. Я ожидала увидеть что-то вроде сверхестественного беременного живота.
There is no air on the moon. На Луне нет воздуха.
I mean, he waits until they're asleep, uses a bump key on the back door lock to gain entry. Я имею ввиду, он ждет пока они не заснут, использует специальный ключ для замка задней двери чтобы получить доступ.
We cannot live without air and water. Мы не можем жить без воздуха и воды.
I've hit a bit of a financial speed bump. У меня были финансовые трудности.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.