Ejemplos del uso de "altering" en inglés
Traducciones:
todos965
изменять570
изменяться289
изменение58
перешивать9
видоизменять6
otras traducciones33
However, new evidence may be altering the economic calculus.
Тем не менее, новые данные могут изменить экономические расходы.
Simply put, we can now contemplate altering wild populations in very specific and consequential ways.
Проще говоря, теперь мы можем созерцать изменения диких популяций очень специфическими и косвенными способами.
The part of SQL that is used for creating and altering database objects is called data-definition language (DDL).
Та часть SQL, которая используется для создания и изменения объектов базы данных, называется языком описания данных DDL.
Other offences include receiving, possessing, using, transferring, altering, disposing or dispersing, stealing, fraudulently obtaining, demanding or threatening the use of nuclear material to cause death or serious injury to persons or damage to property.
Другие преступления включают получение, обладание, использование, передачу, видоизменение, сброс или распыление, хищение, получение обманным путем, требование о применении или угрозу применения ядерного материала с целью повлечь гибель людей или нанести им серьезные увечья либо причинить ущерб имуществу.
Hypnotherapy is a means of altering unwanted or dysfunctional behavior.
Смысл гипнотерапии в изменении нежелательного или неправильного поведения.
But in the post-Cold War period, economic growth by itself has contributed to altering global power relations.
Но в период после Холодной войны экономический рост сам по себе способствовал изменению глобального соотношения сил.
Environmental Manipulation: Altering the environment to create moderate discomfort (e.g. adjusting temperature or introducing an unpleasant smell); V.
Влияние на среду: изменение среды для создания умеренного дискомфорта (например, за счет корректировки температуры или распространения неприятного запаха).
The chain reaction of reawakening nationalisms is altering the political landscape in dangerous ways.
Цепная реакция пробуждающегося национализма изменяет политическую панораму Европы весьма опасным образом.
Means of influencing the programme resources of electronic control modules for the purpose of destroying them or altering their operational algorithm.
средств воздействия на программные ресурсы электронных управляющих модулей с целью их вывода из строя или изменения алгоритма их работы;
But they must also be given enough political room to adjust to new developments, even if it means altering policy timelines.
Но у них должно быть достаточное политическое пространство для адаптации к новым событиям, даже если это означает изменение сроков реализации данных целей.
You think I don't know about you altering those outfits for Bernie?
Считаете, я не знаю о том, как вы перешили одежду моей Берни?
This is good, because it prevents you from unintentionally altering your slides during a show.
Это сделано для того, чтобы вы случайно не изменили слайды во время показа.
But it mostly focuses on transmutation, Which is the process of altering the structure of an element By unzipping the atoms.
Но, в основном, фокусируется на трансмутации, которая представляет собой процесс изменения структуры элемента путем разархивации атомов.
Worse still, China has refused to accept the UNCLOS dispute-settlement mechanism, thereby remaining unfettered in altering facts on the ground.
Что еще хуже, Китай отказался принять механизм урегулирования споров того же закона ООН, тем самым развязать себе руки в изменении поведения в зависимости от ситуации.
Psychiatrists began altering their diagnoses to a condition for which they had an effective treatment.
Психиатры начали изменять свои диагнозы и приписывать больному состояние, против которого у них имелось эффективное лечение.
During that time, Israel had also adopted illegal practices deliberately aimed at altering the demographic composition, character and nature of Palestinian land.
В этот период Израиль также проводил незаконные действия, сознательно направленные на изменение демографического состава, характера и природы палестинских земель.
From then on, most brain scientists believed, brain circuits could only be modified by altering the synapses, or contacts between existing cells.
С этого времени, считало большинство ученых, области мозга могли изменяться только путем изменения синапсов или контакта между существующими клетками.
the inclusion of components capable of altering the optical effects by reflection, refraction or absorption; and
наличие компонентов, способных изменить оптический эффект вследствие отражения, преломления или поглощения света; и
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad