Sentence examples of "any" in English

<>
Implements practically any trading strategy Практическая возможность использовать любую торговую стратегию;
Or in any phony abracadabra. Или в какой-либо фальшивой абракадабре.
Don't add any restrictions. Не добавляйте никаких ограничений.
I don't see any dinosaurs. Ребята, я до сих пор не видел ни одного гигантского ящера.
Without any feeling or anything? Без всяких чувств и вообще?
Do you have any advice? У вас есть какой-то совет?
Microsoft doesn't use your individual recovery keys for any purpose. Корпорация Майкрософт не использует личные ключи восстановления с какой бы то ни было целью.
Any discoloration around the edges? Какие-нибудь изменения цвета кожи по краям?
Why I am not getting [any]? Почему же у меня нет никого?
None of this is any individual’s fault. Ничто из этого не является ошибкой кого-либо.
in fact, they are not that to any significant extent. фактически, они не являются ею хоть в сколько-нибудь значительной степени.
I don't remember having had any toys when I was young. Я не могу припомнить обладание какими либо игрушками, когда я был маленький.
A book number with the literal text, mandatory first and last digits, and any combination of letters and characters between those digits. Учетный номер книги с текстовой константой, обязательными первой и последней цифрами и произвольной комбинацией букв и знаков между ними.
Sounds like we're gonna have to check out any number of people. Это звучит так, будто нам придётся проверить кого угодно.
But that does not make them any less dangerous. Но это нисколько не делает их менее опасными.
Most traders place stops arbitrarily and don’t place them at logical areas of the chart with any real though behind them. К сожалению, большинство трейдеров размещают свои стоп-ордера произвольно, а не в логических областях ценового графика.
Oh, Felix, you can put me in any position you want. О, Феликс, можешь ставить меня в какое угодно положение.
Any fluctuation in your field of vision? Какие то отклонения в поле зрения?
Whatever the way forward for Greece, if there is to be any hope of progress, the assistance provided by the European Union and the IMF must come to be regarded as temporary. Но каким бы ни было будущее Греции, какая-то надежда на прогресс станет возможной, лишь если помощь, предоставляемая Евросоюзом и МВФ, будет восприниматься как временная.
Any blow-ups, arguments, suchlike. Любые происшествия, ссоры, типа такого.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.