Sentence examples of "anybody" in English
No participant harmonized its customs with anybody else.
Ни один участник не согласовывал свои таможенные пошлины с другими.
I never told anybody to lie, not a single time, never.
Я никого никогда не заставлял лгать, ни одного раза, никогда.
Have you ever thought about changing places with anybody?
Вы когда-нибудь думали о том, чтобы поменяться местами с кем-либо?
In fact, I've never found anybody that doesn't like the light that goes out slowly.
На самом деле, мне не встречался ни один человек, которому бы не нравилась медленно гаснущая подсветка.
I never saw anybody to tell my story to them so they could advise me or do therapy.
Ни один человек, услышавший мою историю, не смог помочь мне так, как это сделала музыка.
You have more heart and skill than anybody at that hospital.
У тебя доброты и мастерства больше, чем у кого-либо в нашей больнице.
Environmental review has evolved into a process of no pebble left unturned for any major project taking the better part of a decade, then followed by years of litigation by anybody who doesn't like the project.
Обзор окружающей среды превратился в принцип "ни одного неперевернутого камешка", и в любом большом проекте он растягивается на полдесятилетия, а потом годы судебных тяжб с каждым, кому этот проект не нравится.
Therefore, everybody pays more attention to the IMF than to anybody else.
Потому МВФ уделяют больше внимания, чем кому-либо.
You don't come back, and you don't contact anybody here ever again.
Ты не вернешься, и не будешь поддерживаться связь с кем-либо здесь.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert