Ejemplos del uso de "apply" en inglés con traducción "подавать заявку"

<>
Apply now to join them. Подайте заявку сейчас, чтобы стать одним из них.
Find out how to apply Узнать, как подать заявку
Click here to apply online Нажмите здесь, чтобы подать заявку онлайн
I am going to apply for a visa today. Сегодня я подам заявку на визу.
Step 1: Apply for Audience Network In-stream Video Шаг 1. Подайте заявку на вставку в видео в Audience Network
You cannot apply to use the API at this time. В данный момент вы не сможете подать заявку на доступ к этому API.
How do I apply to a Page's job post? Как подать заявку на вакансию Страницы?
Then, go to the "Apply for in-stream video ads" section. Затем перейдите в раздел «Подать заявку на рекламные вставки в видео».
Guam will be eligible to apply for part of these funds. Гуам будет иметь право подать заявку на получение части этих средств.
To apply for the beta, be prepared with the following information: Чтобы подать заявку на участие в бета-программе, подготовьте следующую информацию:
I would apply for that job if you could stand being around me that much. Я подам заявку на эту работу если ты могла бы стоять возле меня так долго.
Because Games features a selection of the best games, all games must apply to be listed. Если вы хотите, чтобы ваша игра отображалась в Центре приложений, вы должны подать заявку.
Select the Apply for the ETX Capital MT4 Platform option in the MT4 section of our website. Выберите «Подать заявку на платформу ETX Capital MT4» в разделе МТ4 нашего веб-сайта.
China’s opposition was successful, and India has to wait another year to apply to join the group. Китай достиг поставленной цели, и теперь Индии придется ждать еще один год, прежде чем она сможет снова подать заявку на вступление в эту организацию.
Please review the Requirements and, if applicable, click on the Apply button and follow the on screen instructions. Просмотрите требования и, если ваше видео им соответствует, нажмите кнопку «Подать заявку», после чего следуйте инструкциям на экране.
Nonprofits can learn more, check their eligibility, and apply for a donation by visiting the Microsoft Nonprofits site. Чтобы получить дополнительные сведения, проверить соответствие критериям и подать заявку на участие в программе, посетите сайт Microsoft Nonprofits (на английском языке).
To see the full range, apply for an account and test-drive any of our platforms straight away. Чтобы ознакомиться с полным списком, подайте заявку на создание учетной записи и попробуйте поработать с нашими платформами прямо сейчас.
If you apply for a job on LinkedIn and attach your resume, the job poster will see your resume. Если вы подаёте заявку на вакансию в LinkedIn и прилагаете к ней своё резюме, его увидит разместивший вакансию человек.
You may apply to read MEM either on entry to the University or at the end of the first year. Вы можете подать заявку на изучение MEM либо при поступлении в Университет, либо в конце первого года.
(If an amount of money on my account exceeds 500 USD after trading successfully, can I apply to get VPS hosting?) (Если после успешной торговли сумма средств на счете превышает 500 USD, можно ли подать заявку на получение VPS-хостинга?)
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.