Ejemplos del uso de "appropriate assistance" en inglés

<>
Explore effective legal approaches to providing appropriate assistance to people, in particular vulnerable groups, affected by climate-related events, including environmental emergencies and natural disasters. исследовать эффективные правовые подходы к обеспечению надлежащего содействия людям, в частности уязвимым группам, испытывающим воздействие последствий, связанных с изменением климата, включая чрезвычайные экологические ситуации и стихийные бедствия.
Not to support the Burundi peace process by providing appropriate assistance during the present phase of the implementation of the Peace Agreement amounts to inviting the rebels to flout the international community, hold the peace process hostage and continue the war indefinitely. Отказ поддержать мирный процесс в Бурунди путем оказания последовательной помощи на нынешнем этапе осуществления Соглашения о мире означал бы предоставление мятежникам возможности проигнорировать международное сообщество, сделать своим заложником мирный процесс и продолжать войну до бесконечности.
Requests the relevant organizations, organs and bodies of the United Nations system to render all appropriate assistance that States members of the zone may seek in their joint efforts to implement the declaration of the zone of peace and cooperation of the South Atlantic; просит соответствующие организации, органы и подразделения системы Организации Объединенных Наций оказать всю необходимую помощь, которую могут запросить государства — члены зоны, предпринимая совместные усилия по осуществлению декларации об объявлении зоны мира и сотрудничества в Южной Атлантике;
Requests the relevant organizations, organs and bodies of the United Nations system, and invites relevant partners, including international financial institutions, to render all appropriate assistance that States members of the zone may seek in their joint efforts to implement the Luanda Plan of Action; просит соответствующие организации, органы и учреждения системы Организации Объединенных Наций и предлагает соответствующим партнерам, в том числе международным финансовым учреждениям, оказать всю необходимую помощь, которую могут запросить государства-члены зоны, предпринимая совместные усилия по осуществлению Луандийского плана действий;
Requests the relevant organizations, organs and bodies of the United Nations system, and invites relevant partners, including international financial institutions, to render all appropriate assistance that States members of the zone of peace and cooperation of the South Atlantic may seek in their joint efforts to implement the Luanda Plan of Action; просит соответствующие организации, органы и учреждения системы Организации Объединенных Наций и предлагает соответствующим партнерам, в том числе международным финансовым учреждениям, оказать всю необходимую помощь, которую могут запросить государства-члены зоны мира и сотрудничества в Южной Атлантике, предпринимая совместные усилия по осуществлению Луандийского плана действий;
The General Assembly, on 29 November 2000, adopted resolution 55/49, entitled “Zone of peace and cooperation of the South Atlantic”, in which it took note of the report of the Secretary-General and requested the relevant organizations, organs and bodies of the United Nations system to render all appropriate assistance that States members of the zone might seek in their joint efforts to implement the declaration of the zone of peace and cooperation of the South Atlantic. 29 ноября 2000 года Генеральная Ассамблея приняла резолюцию 55/49, озаглавленную «Зона мира и сотрудничества в Южной Атлантике», в которой она приняла к сведению доклад Генерального секретаря и просила соответствующие организации, органы и учреждения системы Организации Объединенных Наций оказать всю необходимую помощь, которую могут запросить государства — члены зоны, предпринимая совместные усилия по осуществлению декларации об объявлении зоны мира и сотрудничества в Южной Атлантике.
The General Assembly, on 24 November 1999, adopted resolution 54/35 entitled “Zone of peace and cooperation of the South Atlantic”, in which it took note of the report of the Secretary-General and requested the relevant organizations, organs and bodies of the United Nations system to render all appropriate assistance that States members of the zone might seek in their joint efforts to implement the declaration of the zone of peace and cooperation of the South Atlantic. 24 ноября 1999 года Генеральная Ассамблея приняла резолюцию 54/35, озаглавленную «Зона мира и сотрудничества в Южной Атлантике», в которой она приняла к сведению доклад Генерального секретаря и просила соответствующие организации, органы и учреждения системы Организации Объединенных Наций оказать всю необходимую помощь, которую могут запросить государства-члены зоны, предпринимая совместные усилия по осуществлению декларации об объявлении зоны мира и сотрудничества в Южной Атлантике.
On 5 November 2003, the General Assembly adopted resolution 58/10 entitled “Zone of peace and cooperation of the South Atlantic”, in which it took note of the report of the Secretary-General and requested the relevant organizations, organs and bodies of the United Nations system to render all appropriate assistance that States members of the zone might seek in their joint efforts to implement the declaration of the zone of peace and cooperation of the South Atlantic. 5 ноября 2003 года Генеральная Ассамблея приняла резолюцию 58/10, озаглавленную «Зона мира и сотрудничества в Южной Атлантике», в которой приняла к сведению доклад Генерального секретаря и просила соответствующие организации, органы и учреждения системы Организации Объединенных Наций оказать всю необходимую помощь, которую могут запросить государства-члены зоны, предпринимая совместные усилия по осуществлению декларации об объявлении зоны мира и сотрудничества в Южной Атлантике.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.