Ejemplos del uso de "are away" en inglés

<>
I'll keep shooting and see what happens while you are away. Я буду продолжать снимать, пока вы будете в отъезде.
The girls are away with their grandparents and I have the day off. Девочки уехали к родителям, и у меня сегодня свободный день.
But I have been away. Но я действительно был в отъезде.
I thought they were away on holiday. Я думала, они уехали за границу.
Especially when His Lordship is away in his domain. Особенно когда Его Светлость отсутствует.
I don't want to be away from home too long. Я боюсь надолго уезжать из дома.
Well, I've been away. Я была в отъезде.
In all likelihood, they'll be away for a week. Скорее всего, они уедут на неделю.
Nice to know you've grown since I've been away. Приятно знать, что ты вырос пока я отсутствовала.
It has not been easy, And you know how much i hate to be away from home. Нелегко приходится, сам знаешь, как я не люблю уезжать из дома.
And anyway, he was away. А мужа и не было, он был в отъезде.
Already I'm glad to be away from Walnut Creek. Я рад наконец уехать из Уолнат Крик.
James Hunt and McLaren have caught up a lot while you were away. Джеймс Хант и Макларен почти догнали вас, пока вы отсутствовали.
I was away on business. Я был в отъезде.
He went all the way to see her, only to find she was away. Он прошёл такой путь чтобы увидеть её, только для того чтобы узнать что она уехала.
While Dorney and I were away, you guys got involved in the Dead Rose Slasher case? Пока мы с Дорни отсутствовали, вы, ребята, влезли в дело Убийцы с увядшей розой?
She's been away so long. Она так долго была в отъезде.
Will you call in at Mary's house, tell her I'll be away overnight. Позвоните Мэри и скажете, что мне пришлось внезапно уехать.
These services would enable caregivers to be away from home for parts of each day and/or week, thereby earning the income necessary to sustain the healthy family as well as those being cared for because of HIV/AIDS, malaria, tuberculosis or any other debilitating condition. Организация соответствующих услуг позволила бы лицам, обеспечивающим уход, отсутствовать дома в течение какой-то части дня и/или недели и в это время зарабатывать средства, необходимые для содержания здоровых членов семьи, а также тех, за кем приходится ухаживать, поскольку они больны ВИЧ/СПИДом, малярией, туберкулезом или другими опасными для здоровья заболеваниями.
Had your husband been away recently? Ваш муж был в отъезде не так давно?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.