Sentence examples of "уехать" in Russian

<>
Вы правда должны уехать завтра? Are you in a hurry to leave tomorrow?
Я мечтал уехать на Запад. I dreamt of going to the West.
Сэр, вы должны сесть в машину и уехать. Hey, sir, you need to get back in your car and drive away.
Я рад наконец уехать из Уолнат Крик. Already I'm glad to be away from Walnut Creek.
Не важно, насколько плохо обстоят сейчас дела, они только усугубятся, если вы вынудите его уехать из дома. No matter how difficult things are now, they will be much worse if you force him to move away from home.
Почему ты так торопишься уехать? Why are you in such a hurry to leave?
Он решил уехать за границу. He decided to go abroad.
Я даю вам шанс вернутся в вашу машину и уехать отсюда. I'm giving you one chance to get back into that car and drive away.
Позвоните Мэри и скажете, что мне пришлось внезапно уехать. Will you call in at Mary's house, tell her I'll be away overnight.
Почему молодые итальянцы так хотят уехать? Why are young Italians so eager to leave?
Ей просто надо было уехать. She just had to go out of town.
Ты бы мог уйти, сейчас же, пойти по улице, поймать такси, уехать и никогда не оглядываться. You could walk away, right now, walk down the street, hail a taxi, drive away and never look back.
Нет, мне нравится идея уехать подальше от дома, получить больше навыков по искусству фотографии. I mean, I like the idea of being away from home and gaining skills and getting better at photography.
Я не могу уехать без денег. I can't leave without that money.
Постой, а когда ты собираешься уехать? Wait, when are you going out of town?
После 17 дней содержания в тюрьме трех человек обвинили в угрозах представительнице магазина модной одежды, которой они якобы препятствовали уехать. After 17 days in prison, three people were accused of threatening a press officer for a fashion store by hindering her from driving away.
Я не могу уехать без него. I can't leave without my tux.
Я вызову такси, чтобы уехать домой. I'm going to call a taxi to take me home.
Я только что собирался сесть в машину и уехать отсюда и даже не беспокоится о том что случилось здесь сегодня. I was just about to get in my car and drive away and not even care what happened here tonight.
И что уехать с Битумных ям? What, and leave the tar pits?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.