Exemples d'utilisation de "arrest" en anglais

<>
I demand Heron's arrest! Я требую указа об аресте преступника Эрона!
Arrest this bastard at once. Немедленно арестуйте этого мерзавца.
In the cells of the Narva arrest house under the East Police Prefecture, new lighting was installed in 2005. В 2005 году в камерах Нарвского арестного дома, находящегося в Восточной полицейской префектуре, установлено новое освещение.
Even his comments failed to arrest the dollar’s slide, which suggests to me that this bout of profit-taking could carry on for some time. Даже его комментарии не спасли доллар, это наводит меня на мысль, что этот бой фиксации прибыли может продолжаться в течение некоторого времени.
We put Isabella under house arrest. Мы посадим Изабеллу под домашний арест.
Budgie wanted us to arrest him. Буджи хотел, чтобы мы арестовали его.
According to information before the Committee and despite the efforts made by the State party, conditions, such as no outdoor exercise, un-partitioned lavatories, no natural light, no ventilation, etc., in certain police arrest houses (e.g. Kohtla-Järve, Jogeva and Narva) could amount to cruel, inhuman or degrading treatment. Согласно информации, имеющейся в распоряжении Комитета, несмотря на усилия государства-участника, условия, в частности отсутствие возможностей для прогулок, отсутствие кабинок в туалетах, отсутствие естественного освещения и вентиляции и т.д., в некоторых полицейских арестных домах (например, в Кохтла-Ярве, Йыгева и Нарве) могут быть равнозначны жестокому, бесчеловечному и унижающему достоинство обращению.
You just made a competent arrest. Вы только что произвели законный арест.
Francis Dereham, you are under arrest. Фрэнсис Дерем, вы арестованы.
The Committee further notes with satisfaction the important effort made for the renovation of detention facilities, the closure of old arrest houses and the construction of new prisons, especially the Tartu prison which opened in 2002, to improve the general living conditions of all persons deprived of liberty in the State party, as well as to move from an old style camp-based system to a modern cell-based penitentiary system. Комитет далее с удовлетворением отмечает предпринятые серьезные усилия по реконструкции центров содержания под стражей, закрытию старых арестных домов и строительству новых тюрем, в частности открытой в 2002 году тюрьмы в Тарту, для улучшения общих условий проживания всех лиц, лишенных свободы в государстве-участнике, а также для перехода от устаревшей лагерной системы к современной камерной пенитенциарной системе.
We received order for your arrest. Прокуратура выписала ордер на твой арест.
So, arrest me, you little punk. Ну, тогда арестуй меня, сопляк.
I am placing you under arrest. Я посажу тебя под арест.
Carmine Falcone, you're under arrest. Кармине Фальконе, вы арестованы.
And I call your arrest entrapment. И я считаю ваш арест провокацией.
Zev Demetrius, you're under arrest. Зев Деметриус, вы арестованы.
Mikael Adu died during the arrest. Микаэль Аду умер во время ареста.
I had a drunk driving arrest. Меня арестовали за вождение в нетрезвом виде.
Before my arrest, Raqqa had three cinemas. До моего ареста в Ракке было три кинотеатра.
They chased the man to arrest him. Они преследовали человека, чтобы арестовать его.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !