Ejemplos del uso de "as far as i know" en inglés

<>
As far as I know, what he has said is true. Насколько я знаю, то, что он сказал - правда.
As far as I know, he's guilty. Насколько известно, он виновен.
As far as I know, he's a diligent student. Насколько мне известно, он прилежный студент.
As far as I know, he is not married. Насколько я знаю, он не женат.
As far as I know, he won't come. Насколько я знаю, он не придёт.
As far as I know, he has not arrived yet. Насколько я знаю, он ещё не прибыл.
As far as I know, the book has never been translated into Japanese. Насколько я знаю, эта книга никогда не переводилась на японский (язык).
As far as I know, he wasn't involved in that fraud scheme. Насколько мне известно, он не был втянут в эту аферу.
As far as I know, he is innocent. Насколько я знаю, он невиновен.
As far as I know, this is the best one. Насколько я знаю, этот лучший.
As far as I know, there were no problems during the first semester. Насколько мне известно, во время первого семестра не было никаких проблем.
As far as I know. Насколько я знаю.
As far as I know, he is kind. Он - добрый человек, насколько мне это известно
As far as I know, he is the shortest student in this school. Насколько я знаю, он — самый низкий ученик в этой школе.
As far as I know, every one of these studies has shown the same trend. The growth stocks, over a five- or ten-year span, have proven spectacularly better so far as their increase in capital value is concerned. Насколько нам известно, все исследования показали одну общую тенденцию: акции роста в промежутке пять-десять лет оказывались явно лучшими с точки зрения прироста их стоимости.
His mother didn't want him hitting clubs but, as far as I know, he's seeing the sights even as we speak. Ну, его мама не хотела чтобы он посещал стрип-клубы но, насколько я знаю, он осматривает достопримечательности пока мы с вами разговариваем.
As far as I know, the only man in Amy's life was Augustine of Hippo. Насколько я знаю, единственным таким человеком в жизни Эми был блаженный Августин.
And as far as I know, there's no medal One PP gives out for congeniality. И, насколько я знаю, у нас не раздают медали за родственные связи.
Actually, as far as I know, it's never been done under these circumstances. На самом деле, насколько я знаю, при подобных обстоятельствах так еще никогда не делали.
She came to stay with her sister Elina, who, as far as I know, is a student. Она приехала в гости к своей сестре Элине, которая, насколько я знаю, является студенткой.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.