Ejemplos del uso de "at his place" en inglés
We had a few drinks at his place and then went clubbing.
Мы немного выпили у него, а потом поехали по клубам.
He dumps her body at his place of work but manages to leave no trace?
Он отвалов ее тело на его место работать, но успевает оставить никаких следов?
Let him build his palace in Rome Everyone at his place and the hippos will be fine
Пусть он катится строить свой дворец в Рим, пусть каждый занимается своими бегемотами
Maybe I left a bag at his place, but I don't know anything about money.
Может, я оставила пакет у него дома, но насчет денег я ничего не знаю.
Chatter says he's planning a handoff tonight at his place of employment.
Птичка нашептала, что он планирует совершить обмен сегодня вечером по месту его работы.
If we get a search warrant, I bet we'll find the knapping tools at his place.
И, если мы получим ордер, думаю, мы найдем каменные орудия у него дома.
If duran made a handoff to geno, Then how come we didn't find Any loot at his place?
Если Дюран сделал передачу Жино, тогда почему мы не обнаружили ничего из награбленного в его квартире?
Tell you owner if he raises the price again, I won't eat at his place.
Скажи владельцу, что если он ещё раз поднимет цены, я здесь больше есть не стану.
Let's assume that he was at his place when we received the call.
Предположим что он был где-то у себя когда получил звонок о твоем присутствии здесь.
Exterminator puts him at his place pretty much when he says.
Дезинсектор видел его в квартире именно в то время, как он и сказал.
Well, I left a phone charger at his place a couple weeks ago, and that's been going good so far, so.
Ну, пару недель назад я у него оставила зарядку для телефона, и до сих пор все было хорошо, так что.
I dropped him off at his place where he's safe, sound, and asleep in his own bed, alone.
Я высадил его возле его дома, где он будет спокойно, сладко спать в своей кроватке один.
It takes me about five minutes to walk there, but at his place I have to get up an hour early to ride the 4 train.
Дорога туда занимает у меня около пяти минут, а в его доме я должен вставать на час раньше и ехать на 4 поездах.
For example, paragraph 13 of article 14 of the Regulations stipulates that the contract concluded with the worker at his place of recruitment must contain the necessary details, such as the wage, other benefits, type and place of work and duration of the contract.
К примеру, в пункте 13 статьи 14 этих распоряжений предусмотрено, что в договоре, заключаемом с работником при найме по его местожительству, должны быть указаны все необходимые сведения, такие как размер заработной платы, возможные льготы, тип и место работы и срок действия договора.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad