Ejemplos del uso de "attitudes" en inglés con traducción "отношение"

<>
But public attitudes have been changing. Но отношение общества к этому с тех пор изменилось.
Parents' attitudes are changing, but slowly. Отношение родителей меняется, но достаточно медленно.
attitudes toward work and corporate governance. отношения к работе и управление бизнесом.
Actually, British attitudes were even more shocking. Отношение британцев принимало еще более ужасающие формы.
Were attitudes in the two countries really different? Действительно ли отношение в двух странах к рынку было различным?
Attitudes formed in such congenial circumstances die hard. Отношения, сформированные в таких дружественных обстоятельствах, умирают тяжело.
Muslim attitudes towards multiculturalism are consequently one-sided. В результате, у мусульман выработалось несколько одностороннее отношение к мультикультурализму.
Now, anti-EU attitudes could well become stronger. Сегодня оппозиционные настроения в отношении Европейского Союза могут усилиться.
How would a unified Korea affect attitudes in Japan? Какое отношение к себе вызовет объединенная Корея у Японии?
We need to change attitudes to women in Africa. Необходимо изменить отношение к женщинам в Африке.
about Latin American leaders' attitudes toward the United States; об отношениях латиноамериканских лидеров к США;
These attitudes fundamentally change the way the world works: Такое отношение коренным образом меняет положение вещей:
The same attitudes are manifest in other countries as well. Те же отношения проявляются и в других странах.
There has also been another significant shift in Asian attitudes. В азиатских отношениях были также другие существенные изменения.
We actually write it only to set our attitudes right. Мы пишем его для того, чтобы иметь правильное отношение к жизни.
Our results provide a surprisingly nuanced picture of Saudi attitudes. Результаты нашего исследования дают удивительно полную картину саудовских отношений.
Two candidates stand out: attitudes toward work and corporate governance. Два факта бросаются в глаза: отношения к работе и управление бизнесом.
These kids have attitudes that you just can't believe. У этих ребят такое отношение, вам просто не поверить.
In 2000 they had particularly interesting questions about racial attitudes. В 2000 году у них были особенно интересные вопросы об отношении к людям другой расы.
Give attention to combating negative societal attitudes towards disabled children; уделить внимание борьбе с негативным отношением к детям-инвалидам в обществе;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.