Ejemplos del uso de "audibility limit" en inglés
The Government stated that he had complained of pus and decreased audibility in his right ear on 10 December 1993.
Правительство сообщило, что 10 декабря 1993 года он пожаловался на воспаление и снижение слуха в правом ухе.
Although transparency and security are two significant considerations in the destruction process, experience has shown that the costs involved in the high degree of verification and audibility are important factors given the lack of financial and human resources.
Несмотря на то, что обеспечение транспарентности и безопасности является важным соображением в реализации всего процесса уничтожения, опыт свидетельствует о том, что высокая степень надежности проверки и отчетности служат важными факторами, учитывая нехватку финансовых и людских ресурсов.
How to use a router to limit network speed ?
Как использовать маршрутизатор, чтобы ограничить скорость в сети?
It includes tables on the range of audibility of various sounds (a snapping twig can be heard up to 80 meters away; troop movements on foot, up to 300 meters on a dirt road or 600 meters on a highway; an idling tank, up to 1,000 meters; a rifle shot, up to 4,000 meters).
Там есть таблицы слышимости различных звуков (хрустнувшую ветку можно услышать на расстоянии 80 метров, передвижение войск в пешем порядке на удалении 300 метров по проселочной дороге и 600 метров по шоссе, танк с включенным двигателем до одной тысячи метров, а звук винтовочного выстрела до четырех тысяч метров).
Death is only a horizon, and a horizon is nothing save the limit of our sight.
Смерть - это только горизонт. А горизонт это не что иное как ограниченность поля зрения.
In other words, only in cases where two vehicles are involved in a motor vehicle accident, there are no injured individuals, the damage does not exceed a set limit, and both drivers have reached a consensus as to who is at fault in the accident.
То есть если в ДТП участвовало только два автомобиля, нет физически пострадавших лиц, ущерб не превышает установленный лимит и оба водителя достигли согласия в вопросе, кто виновник аварии.
These measures are clearly intended to limit the Hispanic vote.
Эти меры, очевидно, нацелены на то, чтобы ограничить голосование выходцев из Латинской Америки.
But, after the countless times in which I have found myself defending the Obama administration to colleagues and peers, I've reached a limit to the explanations that I can provide.
Но после бесчисленного числа раз, когда я оказывался на стороне администрации Обамы, защищая ее перед коллегами и сверстниками, у меня закончились объяснения, которые я могу предоставить.
In accordance with them, the maximum payout on a fully comprehensive vehicle insurance policy for a motor vehicle accident that is processed without STSI officers, should not be lower than the limit for an accident processed using a “europrotocol”.
Согласно им, максимальная выплата по каско в связи с ДТП, оформленным без сотрудников ГИБДД, не должна быть ниже, чем лимит по "европротоколу".
They were able to partially limit the damage.
Это позволило частично ограничить негативные последствия.
The caption on the tweet reads: "I don't always drive drunk at 3x the legal blood alcohol limit ... but when I do, I indict Gov. Perry for calling me out about it."
Подпись в твите гласит: "Я не всегда вожу машину в состоянии опьянения, в 3 раза превышающем допустимый уровень алкоголя в крови,.. но когда я это делаю, я предъявляю обвинения губернатору Перри за то, что он говорит мне об этом".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad