Ejemplos del uso de "baby" en inglés con traducción "детеныш"
Traducciones:
todos2204
ребенок973
детский148
младенец133
младенцы66
маленький63
малышка43
бэби32
детеныш30
молодой11
кроха8
малютка4
небольшой2
бейби2
инфантильный2
беби1
дитятко1
otras traducciones685
There was a very sick orangutan baby, my first encounter.
Вот так я впервые повстречался с тяжело больным детенышем орангутанга.
I'm driving to Georgia to adopt a baby unicorn.
Я поеду в Грузию, чтобы усыновить детёныша единорога.
Leopard cub kills baboon and tries to adopt its baby.
"детеныш леопарда убивает бабуина и пытается усыновить его ребенка".
Did you know we found a whole herd full of baby bison?
Вы знали, что мы нашли целое стадо детёнышей зубра?
And I'd be watching you, like a dingo watches a human baby.
Я б глаз с тебя не спускал, как собака динго с человеческого детеныша.
And yet, she was feeding three little baby Tasmanian devils in her pouch.
И в то же время она умудрялась кормить трех детенышей в сумке.
Golden skies, beautiful vistas, and we see this little baby antelope on the horizon.
Золотое небо, прекрасные виды, и тут мы увидели на горизонте маленького детеныша антилопы.
And lastly with this story, I also wanted to focus on baby sharks, shark nurseries.
И наконец, в своем рассказе, я также хотел обратить внимание на места обитания детенышей акул.
Well, go to a museum, you'll see, see how many baby dinosaurs there are.
Что ж, если вы посетите музей, вы увидите, как много там детёнышей динозавров.
And of course, the baby baboon was so innocent, it didn't turn and run.
Да, детеныш бабуина был таким беспомощным, он не повернулся, чтобы убежать.
But I have to tell you - everybody always asks, "What happened to the baby baboon?"
Но я должна вам сказать - все всегда спрашивают: "Что случилось с детенышем бабуина?"
There is very high mortality in little baby reptiles who are just 10 to 12 inches long.
Уровень смертности среди детёнышей рептилий длиной всего в 25-30 сантиметров очень высок.
Animals with big round eyes, like baby seals, arouse more empathy than chickens, on whom we inflict vastly more suffering.
Животные с большими круглыми глазами, как у детенышей тюленей, вызывают больше сочувствия, чем куры, которым мы причиняем гораздо больше страданий.
But only when we saw the tiny baby baboon clinging to the mother's fur did we realize that something very unique was taking place here with Legadema.
Но только когда мы увидели крошечного детеныша бабуина, цеплявшегося за шерсть своей матери, мы поняли, что что-то особенное происходило с Легадемой.
And I guess you inject it into maybe an ostrich egg, or something like that, and then you wait, and, lo and behold, out pops a little baby dinosaur.
Дальше ты, например, вводишь эту ДНК в яйцо страуса или в что-то подобное. Ты ждешь, и, подумать только, из яйца вылупляется детеныш динозавра.
That evening I came back to the market in the dark and I heard "uhh, uhh," and sure enough I found a dying orangutan baby on a garbage heap.
В тот вечер, после наступления темноты, я вернулся на рынок и услышал "ууу, ууу", и, как и следовало ожидать, нашел на мусорной свалке умирающего детеныша орангутанга.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad