Ejemplos del uso de "banging door" en inglés

<>
Banging the door, there was no response, so he called hotel security, and they cut their way in. Постучал в дверь, ответа не последовало, он вызвал охрану отеля, и они вскрыли дверь.
What the hell are you doing banging on my door? Какого черта ты делаешь, стуча в мою дверь?
At 2:00 a.m., I'm woken up by banging on my door. В 2:00 ночи, я был разбужен стуком в мою дверь.
It was at the Chateau Marmont, and she kept banging on my door. Я пил Шато Мармон, а она продолжала стучать в мою дверь.
Last night, she was banging on my door for 45 minutes. Вчера ночью она ломилась в мою дверь целых 45 минут.
So, excuse me if she comes banging on my door. Так что, извини, если она сама постучалась ко мне в дверь.
And that freak, he was banging on my door. А тот псих, он стучался в мою дверь.
One night when I was 10, there was a loud banging at the door. Однажды, когда мне было 10, ночью в дверь громко постучались.
In the early days following the outbreak of the Second World War in Europe, a Japanese diplomat, while serving at the Japanese consulate in Kaunas, Lithuania, issued more than 1,000 travel visas to Jewish people who had come banging on the door of the consulate in a desperate attempt to flee from the Nazi persecution. В первые дни после начала Второй мировой войны в Европе один японский дипломат, который работал в консульстве Японии в Каунасе, Литва, выдал свыше 1000 въездных виз евреям, которые собрались у входа в консульство и стучали в дверь в отчаянной попытке бежать от нацистского преследования.
Women are banging at the door, and we have to stop them from kicking it in. Женщины уже барабанят в дверь, и мы не должны позволить им выломать её.
No, it wasn't just our creditors banging at the door with their final demands, no. Нет, это была не только наша кредиторов стучать в дверь с их окончательным требованиям, нет.
If you know who killed your wife and it wasn't you, why aren't you at the nearest police station banging on the door, demanding they take action? Если ты знаешь, кто убил твою жену, и это не ты, почему ты не колотишь в дверь ближайшего полицейского участка, и не требуешь, чтобы они приняли меры?
There was this guy who was banging on her door, and that's when everything went down. Там и был этот парень, он ломился к ней в дверь, и с этого момента все пошло не так.
I heard a banging on the door. Я слышал стук в дверь.
Suddenly, the cops are banging at the door. Вдруг, в дверь стучатся копы.
No kids banging on the door. Дети не скребутся в дверь.
Here the poor woman is grieving over her dead husband, and you go banging on her door like a drunken Bible salesman. Вот бедная женщина скорбит по своему умершему мужу, и тут Вы приходите и молотите ей в дверь, как пьяный продавец Библий.
Oh, your guy's banging on the door. Ваш парень стучит в дверь.
It won't be long before he starts squealing and they're banging on our door. Еще чуть-чуть и он проболтается и они придут за нами.
And then there was a crazy banging on the door. А после начался дикий стук в дверь.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.