Ejemplos del uso de "banishment" en inglés con traducción "изгнание"
Arguing with bunker management can result in permanent banishment.
Конфликт с управляющими бункера может стать тебе в вечное изгнание.
My King, we would ask that you end Thor's banishment.
Мой царь, мы просим тебя вернуть Тора из изгнания.
He could have avoided prosecution by accepting a few years banishment.
Он сможет избежать судебного преследования, если удалится в изгнание на несколько лет.
Here we see him after his banishment to St. Helena by the English.
Здесь мы его уже видим после изгнания англичанами на остров Святой Елены.
Threaten him with loss of office and banishment and - he will sing madrigals.
Пригрози ему потерей должности и изгнанием, - и он запоет мадригалы.
Threaten him with loss of office and banishment and he'll sing madrigals.
Пригрози ему потерей должности и изгнанием, - и он запоет мадригалы.
He hasn't said anything, but he's clearly upset about his sister's banishment.
Хоть он и молчит, но он явно расстроился из-за изгнания сестры.
Accusations of witchcraft, mostly against women, resulting in banishment, social exclusion, and even physical violence;
обвинения в колдовстве, которые ведут к изгнанию или социальному отчуждению, что означает физическое насилие в отношении жертв, в большинстве своем женщин;
By the Court of France you have been found guilty and are condemned to banishment for life from the kingdom of France.
Суд Франции признает вас виновным и приговаривает к пожизненному изгнанию из королевства.
During the waning phase is when we cast spells of banishment, to dispel what we no longer wish to be burdened by.
На фазе роста мы сотворили заклинание изгнания, чтобы развеять то, от чего мы не хотим зависеть.
He fabricated rumours to mislead people and seriously disturbed the public order by being vigorously engaged in'treatment of diseases through banishment of evil spirits'.
Он распространял слухи, вводя население в заблуждение и серьезно нарушая общественный порядок своей активной деятельностью по лечению болезней путем изгнания злых духов.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad