Ejemplos del uso de "be away from" en inglés
Can I say how delighted I am to be away from the calm of Westminster and Whitehall?
Позвольте отметить, как я доволен, что нахожусь вдали от умиротворенности Вестминистера и Уайтхолла.
Packages shall only be stored in cool places away from sources of heat.
Упаковки должны храниться только в прохладных местах вдали от источников тепла.
Packages shall be stored only in cool places away from sources of heat.
Упаковки должны храниться только в прохладных местах вдали от источников тепла.
The console should be in a well-ventilated, relatively cool place and away from direct heat sources.
Консоль нужно разместить в месте с хорошей циркуляцией воздуха, относительно прохладном и вдали от источников тепла;
For famous race cars like Francesco and, well, you, to be far away from home is not easy.
Для всякой знаменитой машины, такой как Франческо, ну или ты, ездить вдали от дома тяжелее.
The consignment shall be accompanied by a document describing the batteries as “nickel-metal hydride batteries” including a declaration signed by the consignor that the batteries are securely packed and protected against short-circuits and that stowage away from sources of heat is required;
груз должен сопровождаться документом, содержащим описание этих батарей как " никель-металлогибридных батарей " и подписанное грузоотправителем заявление о том, что батареи надежно упакованы и защищены от короткого замыкания и что они должны размещаться вдали от источников тепла;
I'm already miserable as it is being away from home.
Я несчастен уже оттого, что нахожусь вдали от дома.
He was away from home, testifying in one of his cases.
Он был вдали от дома, давая показания по одному из его дел.
By doing this they brought the time that they were away from patients down from 40 minutes to 12 minutes, on average.
Благодаря этому время вдали от пациентов сократилось в среднем с 40 до 12 минут:
Which means he either has enough money To be away from a regular job.
Что означает, что он также достаточно обеспечен, чтобы не иметь постоянной работы.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad