Ejemplos del uso de "be spoken" en inglés

<>
I don't like to be spoken to. Не люблю, когда со мной заговаривают.
But, if the horror of Congo's recent wars - which have killed more people than any war since World War II - is to end, the unspeakable must be spoken. Но если суждено закончиться ужасу недавних войн в Конго - в которых погибло больше людей, чем в любой другой войне с конца Второй мировой войны - необходимо говорить о том, что невозможно описать.
There are words wich must be spoken, from the book of Solomon to unsure they not rise again. Необходимо прочесть слова из книги Соломона, чтобы они уже не воскресли.
If you keep him, an imprinting protocol consisting of seven words needs to be spoken to David in this order here. Если ты его оставишь, Дэвиду нужно будет сказать семь кодирующих слов, причем в том порядке, как они здесь написаны.
Notes are intended to be read by the customer service representative only, whereas scripts are intended to be spoken by the customer service representative to the customer. Примечания предназначены только для представителей отдела обслуживания клиентов, тогда как сценарии используются представителями отдела обслуживания клиентов при общении с клиентами.
At the top of the screen are quick phrases that will be spoken immediately when you select them. В верхней части экрана отображаются быстрые фразы, которые будут произноситься сразу при их выборе.
Some are only used by the inhabitants of remote villages, while others – such as the Peruvian language Taushiro – are thought to only be spoken by one person. На некоторых говорят только жители каких-то отдаленных деревень, а другими владеет всего один человек — скажем, перуанским языком тауширо.
What languages are spoken in Canada? На каких языках говорят в Канаде?
These words aren't used in spoken language. Эти слова не используются в устной речи.
The Naxi language is spoken in Southwest China. На языке Наси говорят в юго-восточном Китае.
A word spoken is past recalling. Слово не воробей - вылетит не поймаешь.
French is spoken by many. Много кто говорит по-француски.
Seven thousand languages are spoken all over the world, ​​and taken together, they comprise the largest collection of human knowledge that has ever existed. Во всем мире люди разговаривают на семи тысячах языках, все вместе они составляют самую большую коллекцию человеческих знаний, которая когда-либо существовала.
She had never spoken to him before that time. До этого раза она никогда ним не разговаривала.
What is the language spoken in Brazil? В Бразилии говорят на каком языке?
English is spoken in many countries. На английском говорят во многих странах.
English is spoken in a lot of countries. По-английски говорят во многих странах.
The language spoken in Australia is English. Язык, на котором говорят в Австралии, это английский.
Which languages are spoken in Korea? На каких языках говорят в Корее?
French is spoken in France. На французском языке говорят во Франции.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.