Ejemplos del uso de "be worth a look" en inglés

<>
Could be worth a look. Возможно, стоит присмотреться.
Might be worth a look. Думаю, стоит взглянуть.
It might just be worth a look. На него стоит взглянуть.
Clearly no kind of threat, but Atahualpa thought they might be worth a look. Совершенно очевидно они не представляли никакой угрозы, но Атауальпа думал иначе.
Now, this here is worth a look. Вот, это стоит посмотреть.
It would be worth a thought Об этом стоит задуматься
Now, if i was inclined to believe in such things, i'd say it's worth a look. Нет, если бы я был склонен к вере в подобные вещи, я бы сказал, что на это стоит взглянуть.
That which really matters is not to disturb a position that is going to be worth a great deal more later. Что действительно важно — так это не трогать позицию, которая в будущем сулит столь значительное увеличение стоимости.
There are a couple of new muscle cars out that we thought were worth a look at. У нас есть несколько новых мускул каров на которые, как мы думаем, стоит взглянуть.
Low real long-term rates mean that any long-term asset that pays, say, $100 a year in real terms would have been worth a real $1,429 in 1984, when it yielded 7%, but would have to be worth a real $5,000 now, when it yields just 2%. Низкие реальные долгосрочные ставки означают, что любой долгосрочный актив, который приносит, скажем, 100 долларов в год в реальном исчислении, должен был стоить реально 1 429 долларов в 1984 году, когда он приносил 7%, но сейчас, когда он приносит только 2%, его цена должна составлять 5 000 долларов.
So, we thought it was worth a look. Так, что мы подумали стоит взглянуть.
And because of your relatively high position at justice, I decided it might be worth a shot to test it out. И из-за вашего высокого положения в суде я решил, что будет хуже, если я не проверю.
That old racing car seems to be worth a surprising amount of money. Та старая гоночная машина, похоже, стоит неожиданно много.
Yeah, that could be worth a shot. Да, стоит проверить.
It's bughouse, but it might be worth a try. Может, это сумасшествие, но стоит попытаться.
I want this place shipshape for our public demonstration, and the day after that, well, I won't be worth a damn and the Order Draco won't have a pot to piss in. Я хочу, чтобы это место было в полном порядке для публичной демонстрации, и дня после нее, что ж, я не буду стоить и выеденного яйца и Заказ Драко не получит горшка, чтобы мочиться.
Besides, when this company eliminates cows, those creamers are gonna be worth a fortune. Кроме того, когда эта компания ликвидирует коров, у этих сливок будет шанс.
Green agate must be worth a lot more than I suspected. Зелёный агат должен стоить гораздо дороже, чем я подозревала.
And if it will be worth an enormous amount in 10 or 20 years, then it should be worth a lot today, too, since real interest rates – used to discount future values to today’s values – are still low in China. И поскольку ее стоимость будет очень высока через десять или двадцать лет, то и сегодня она также должна стоить очень много – поскольку реальные процентные ставки, используемые для дисконтирования нынешних цен к будущим целям, в Китае все еще слишком низки.
AUD/USD — The Australian/U. S. dollar emerges as a currency pair that will be worth trading. AUD/USD – Есть все основания предполагать, что торговля этой парой принесет свои плоды.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.