Ejemplos del uso de "been in hospital" en inglés

<>
I've been in hospital for a couple of years. Я пролежала в больнице два года.
If you drive your car like that, you'll end up in hospital. Если ты будешь так вести машину, то ты окончишься в больницы.
Your father has been in Paris, hasn't he? Твой отец был в Париже, не так ли?
She is in hospital now. Она сейчас в больнице.
I have been in Japan for three years. Я три года жил в Японии.
Father visited my uncle in hospital. Отец навестил моего дядю в больнице.
He said that he had been in California for ten years. Он сказал, что прожил в Калифорнии десять лет.
He is in hospital. Он в больнице.
Mari has been in Hungary. Мэри бывала в Венгрии.
In fact, Tamara had stumbled free and was in hospital with leg wounds, in turn believing her son had perished. На самом деле, Тамара выбралась на свободу и была в больнице с ранениями на ногах, в свою очередь думая, что ее сын погиб.
Your death will not have been in vain. Твоя смерть не будет напрасна.
It is said that 77% of Canadians simply have no access to palliative care, which is care designed to ease the pain when a patient has reached the terminal stage of life, be it at home, in hospital or in a care home. Считается, что 77% канадцев просто не имеют доступа к паллиативному уходу, то есть к уходу, который предоставляется, чтобы облегчить страдания больных, вошедших в финальную стадию их жизни, будь то на дому, в больнице или в приюте.
They have been in my employ for five years. Они работали у меня в течение пяти лет.
Survivor: Georgy Farniev pictured today, with a photograph of him in hospital follwoing the siege on his laptop Выживший: Георгий Фарниев сегодня с открытой на ноутбуке фотографией себя в больнице после захвата
Tom has been in prison for three years. Том сидит в тюрьме уже три года.
I will never forget my heart jumping out of my chest at the moment I saw him in hospital. Я никогда не забуду, как сердце выпрыгнуло у меня из груди в тот момент, когда я увидела его в больнице.
I've been in bad shape these days. Я был в плохой форме эти дни.
Consequently, the official figures that put the number of deaths from methyl mercury poisoning at 6,500 people only cover those who died in hospital. В результате, официальные цифры, согласно которым число погибших от отравления метиловой ртутью составило 6500 человек, включают только тех, кто умер в больницах.
Complete the following form to know who you could have been in a previous life. Заполните следующую форму, чтобы узнать, кем вы были в прошлой жизни.
The fact that recovery does come is noted less than the time spent in hospital. Наступающее выздоровление обсуждается гораздо меньше, чем время, проведенное в больнице.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.