Ejemplos del uso de "beget" en inglés
But wars often beget more wars, or longer ones.
Но войны часто приводят к другим и более продолжительным войнам.
But compassion for the present torture of his soul must not beget forgetfulness of the torture and the death of millions by the government of which he was part.
Но сочувствие тем душевным мукам, через которые он проходит, не заставит нас забыть о пытках, об уничтожении миллионов людей тем правительством, в котором он состоял.
The Revolutionary Communist Party, later to beget Living Marxism and then Sp!ked Online, were also accused of behaving in a bizarre and cultish manner in the 1980s and 1990s.
Революционная коммунистическая партия, в дальнейшем создавшая журнал Living Marxism и Sp!ked Online, также в 1980-х и 1990-х годах обвинялась в странном поведении и сектантских замашках.
Hence a tragic irony: nuclear weapons possessed by some countries beget the pursuit of nuclear weapons by other countries, which in turn provides new pretexts for the original possessor States to defer concrete nuclear disarmament initiatives pending the emergence of a more peaceful or stable world order.
Отсюда трагическая ирония ситуации, когда факт наличия ядерного оружия у одних стран влечет за собой стремление других стран к его приобретению, что в свою очередь создает для первоначально обладавших оружием государств предлог к сдерживанию конкретных инициатив в области ядерного разоружения до установления более мирного или стабильного мирового порядка.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad