Ejemplos del uso de "block trains" en inglés
In order to organize successful runs of container block trains on the network of the Committee of the Organization for Cooperation between Railways (OSJD), competitive through tariff rates and unified time schedules are being developed.
В целях налаживания бесперебойного движения маршрутных контейнерных поездов по сети дорог, которые находятся в сфере внимания Комитета Организации сотрудничества железных дорог (ОСЖД), в настоящее время ведется работа, направленная на установление конкурентоспособных тарифов и согласование единого графика движения.
To enhance the sector's competitiveness, inter-railway agreements and arrangements should reinstate and/or promote movement of through trains (block trains, express trains); many adjoining railways no longer operate regular services because of difficulty settling accounts and late return of wagons to home lines.
Для повышения конкурентоспособности сектора соглашения и договоренности между различными железными дорогами должны ставить целью и/или стимулировать сквозное движение поездов (маршрутные поездка постоянного состава, экспресс-поезда); многие соседние железные дороги перестали оказывать регулярные транспортные услуги из-за трудностей с расчетами за них и несвоевременного возвращения вагонов.
Activities and work on organization and development of demonstration runs of container block trains on the OSJD railways as well as within the framework of the ESCAP/OSJD joint projects are to be carried out according to the Working Plan of the OSJD Commission on Cargo Traffic for 2007.
Деятельность по организации и налаживанию демонстрационных пробегов маршрутных контейнерных поездов по сети железных дорог ОСЖД, а также в рамках совместных проектов ЭСКАТО/ОСЖД должна проводиться в соответствии с Рабочим планом Комиссии ОСЖД по грузовым перевозкам на 2007 год.
Main ongoing developments included the monitoring of border crossing in international rail transport lines, aimed at simplifying and shortening procedures; and demonstration runs of container block trains between Europe and Asia in both directions, together with the consideration of the role of railways in the development of Euro-Asian transport links.
Основные текущие разработки включают в себя мониторинг пересечения границ на международных железнодорожных магистралях, целью которых являются упрощение и сокращение длительности процедур, а также организация демонстрационных пробегов маршрутных контейнерных поездов между Европой и Азией по обоим направлениям, и изучение роли железных дорог в развитии транспортных связей между Европой и Азией.
Demonstration runs of container block trains, which started in 1999 between the Nakhodka-Vostochnay railway station and Eastern Finland, have become regular along this corridor and delivery time between the railway station Nakhodka-Vostochnaya (West) and Warsaw is 12.5 days, 10 days to Helsinki, 15.5 days to Berlin, 13.5 days to Budapest, 8 days to Kazakhstan and 5 days to Ulan Bator (Mongolia).
Демонстрационные пробеги маршрутных контейнерных поездов, начавшиеся в 1999 году между железнодорожной станцией Находка-Восточная и Восточной Финляндией, стали регулярной практикой в данном коридоре, и сроки доставки от железнодорожной станции Находка-Восточная до Варшавы составляют 12,5 суток, до Хельсинки- 10 суток, до Берлина- 15,5 суток, до Будапешта- 13,5 суток, до Казахстана- 8 суток и до Улан-Батора (Монголия)- 5 суток.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad