Ejemplos del uso de "blood sedimentation rate" en inglés
Because accurately characterizing the sedimentation rate and sediment mixing is likely to be difficult, the project should be focused on the proposed atomic absorption spectrophotometry work and on gas chromatography/mass spectrometry analyses.
Поскольку точное определение коэффициента осаждения и характеристик процесса смешивания осаждений, по-видимому, является очень трудным, проект должен быть направлен на проведение предлагаемой атомной абсорбционной спектрофотометрии и газовой хромотографии/масс-спектрометрии.
If she's losing blood at this rate, she's going to bleed out soon.
Если она теряет столько крови, то скоро она вся истечет кровью.
These services are intended to raise society's awareness of common hereditary blood diseases in order to lower the rate of sickle cell anaemia among infants, which reaches 0.9 % (16 % of population are carriers, and 1.2 % of males and females are affected by the disease).
Цель оказания услуг такого рода заключается в повышении общественной осведомленности о распространенных наследственных заболеваниях крови в интересах снижения показателя заболеваемости младенцев серповидно-клеточной анемией, который достигает 0,9 процента (16 процентов населения являются носителями этого заболевания и 1,2 процента мужчин и женщин болеют им).
Blood alcohol level decreases at the rate of 18 milligrams per decilitre per hour after you stop drinking.
Уровень алкоголя в крови уменьшается в размере, 18-ти миллиграмм на децилитр в час, после того как вы прекращаете пить.
We want to monitor her heart rate and blood gases and keep her under a heat lamp.
Мы должны проверить сердечный ритм, газы крови и подержать её под инфракрасной лампой.
If the decoction worked, it would normalize his heart rate, lower his blood pressure, and bring him back to consciousness within moments.
Если отвар сработает, то это нормализует его сердцебиение, снизит кровяное давление, приведет его в сознание немедленно.
Twice my hourly rate, plus all the blood I can drink.
Зарплата в два раза больше, плюс кровь, которую я могу пить.
I'm trying to extrapolate the absorption rate of the victim's blood into the hydrangea bushes.
Я пытаюсь экстраполировать скорость поглощения крови жертвы кустами гортензии.
After they watched the video, we had them rate their feelings and took blood before and after to measure oxytocin.
После того, как люди посмотрели видео, мы просили их оценить свои чувства. Также мы брали кровь до и после, чтобы померять окситоцин.
My heart rate was 61 beats per minute - my blood pressure, 127 over 74.
Мой сердечный ритм составлял 61 удар в минуту. Мое давление - 127 на 74.
Since it also identified certain weaknesses in the health service that could be contributing to the high maternal mortality rate — difficulty of transportation, lack of blood for transfusions — she asked whether there were any plans for addressing the situation and whether the health service carried out confidential inquiries into maternal deaths.
Поскольку в докладе также указывается на некоторые слабые места в системе здравоохранения, которые могут способствовать росту этого показателя — трудности с доставкой, отсутствие крови для переливания, — она хотела бы знать, разработаны ли какие-либо планы улучшения сложившегося положения и обращаются ли медицинские службы с конфиденциальными запросами относительно причин смерти матерей.
Main groups of diseases that cause the highest rate of mortality in Albania are chronic lung and blood diseases.
К числу основных групп заболеваний, вызывающих большое число смертных случаев в Албании, относятся хронические болезни легких и крови.
The population has a high morbidity rate, increasing respiratory diseases, including bronchial asthma and pneumonia, structural features of malignant tumours and a high prevalence of cardiovascular diseases, and people living in areas with substantial road traffic have excessive blood lead concentrations (21).
Здесь отмечен высокий общий уровень заболеваемости, рост заболеваний респираторного тракта (в том числе бронхиальной астмы, пневмонии и злокачественных новообразований) и высокая распространенность сердечно-сосудистой патологии; у людей, живущих в районах с интенсивным дорожным движением, в крови обнаруживаются повышенные концентрации свинца (21).
The fact is that the rate at which CO2 is being released into the ocean-atmosphere system is several orders of magnitude greater than the rate at which it is returning to geological storage through processes like weathering and ocean sedimentation.
Дело в том, что скорость, с которой CO2 образуется в системе океан-атмосферы в несколько раз больше, чем скорость, с которой он возвращается на геологическое хранение с помощью таких процессов, как выветривание и осаждения в океан.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad