Verwendungsbeispiele von "boat stretcher" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
We saw the boat tossing on the stormy sea. Мы видели, как лодка болталась в штормящем море.
Place a victim on the stretcher Пострадавшего положите на носилки
We named the boat the Half Moon. Мы назвали лодку "Полумесяц".
Thank God the stretcher bearers were there. Слава Богу, санитары подоспели вовремя.
If I were to go abroad, I would go by boat. Если бы мне предстояло отправиться за границу, я бы отправился туда на корабле.
I'll send for a stretcher party. Я пошлю за носилками.
We're in the same boat. Мы в одной лодке.
Put each kid on a stretcher along the wall. Положите каждого ребенка на носилки вдоль стены.
The boat is lost. Корабль потерян.
"The breastplate stretcher"? "Расширитель для нагрудной пластины"?
Remember that we are all in the same boat. Помни, что все мы в одной лодке.
Yang, man that stretcher. Янг, человек на носилках.
We crossed the lake in a boat. Мы пересекли озеро в лодке.
We'll build him a stretcher. Надо соорудить для него носилки.
He was kind enough to take us over to the island in his boat. Он был так добр подвезти нас до острова на своей лодке.
We have a stretcher rolling out of the ambulance. Мы видим носилки выкатываются из скорой помощи.
The small boat was at the mercy of the wind. Небольшая лодка была на милости ветра.
You won't need a stretcher up there. И не нужны здесь носилки.
The boat made for the harbor. Лодка направилась в гавань.
Come on, let's get on with this stretcher. Давайте положим его на носилки.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!