Ejemplos del uso de "bodies" en inglés con traducción "орган"

<>
Operational obligations for inspection bodies. Оперативные обязанности проверяющих органов.
Why are these new bodies needed? Зачем нужны эти новые органы?
Requirements for testing and certifying bodies Требования, предъявляемые к органам по испытаниям и сертификации
Transmission of Information to Governing Bodies Передача сведений регулирующим или правоохранительным органам
insufficient supervisory bodies in big companies. недостаточные наблюдательные органы в больших компаниях.
Mutual recognition of experts and test bodies Взаимное признание экспертов и органов по проведению испытаний
The notified bodies execute the conformity assessment. Оценку соответствия проводят нотифицированные органы.
effectively functioning devolved administration and cross-border bodies; эффективную работу администрации и "кросс территориальных" органов;
Approval process for periodic inspection and test bodies Процедура утверждения органов по периодическим проверкам и испытаниям
International arbitral bodies, including mixed claims commissions and arbitral Международные арбитражные органы, в том числе смешанные комиссии по
“State bodies” includes everything from hospitals to local governments. "Государственные органы" включает в себя все, от больниц до органов местного самоуправления.
Official statistical bodies should enter this competition with confidence. Официальные статистические органы должны уверенно вступать в эту конкурентную борьбу.
to put proposals to bodies of power and administration; вносить предложения органам власти и управления;
The two bodies are far from uniform and monolithic. Оба указанных органа далеки от однородности и единства.
Besides, there's five carloads of bodies in AE. Кроме того, есть пять вагонов органов в AE.
New Annex [Z] for listing constituted bodies and entities Новое приложение [Z], содержащее перечень официальных органов и образований
the gross under-representation of women in their legislative bodies. повсеместный низкий уровень представительства женщин в законодательных органах этих стран.
Some overlapping mandates and functions of committees of governing bodies. Определенное дублирование мандатов и функций комитетов руководящих органов.
Nonetheless, supervisory bodies favor mergers to save banks in trouble. Несмотря на всё это, надзорные органы одобряют слияния в качестве меры спасения банков, столкнувшихся с трудностями.
Dr. Opertti Badan has held several positions in international bodies. Д-р Оперти Бадан занимал несколько постов в международных органах.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.