Exemplos de uso de "book stripper" em inglês com tradução para o russo

<>
I asked Tom about his new book. Я спросил Тома о его новой книге.
It’s worth noting, in case anyone gets the wrong impression, that this is the sort of “resignation” that usually happens after a congressman is discovered in a pay-by-the-hour motel with a giant pile of cocaine and a stripper. Тут стоит отметить, чтобы ни у кого не создалось ложного впечатления, что подобного рода «уход в отставку» случается, когда конгрессмена ловят в отеле с почасовой оплатой в компании горы кокаина и стриптизерши.
This book is on the manners and customs of America. Эта книга посвящена этикету и традициям Америки.
Not for male stripper shoes. Не за ботинки для стриптизёров.
Have you ever written a book? Вы когда-то писали книгу?
Okay, but what was a stripper doing in a condemned building? Хорошо, но что тогда делал стриптизер в здании, которое собирались сносить?
What book did you buy? Какую книгу вы купили?
But don't tell anyone he's a stripper. Но не говори никому он стриптизёр.
"Is there a book on the chair?" "Yes, there is." «На стуле есть книга?» «Да, есть.»
"Introducing the world's first male stripper shoes"? "Представляем первые в мире ботинки для стриптизёров мужчин"?
You're going to get much publicity with this book. С этой книгой ты обретёшь широкую известность.
I didn't know that he was a stripper. Я не знала, что он был стриптизером.
She'll lend you a book. Она одолжит тебе книгу.
That fake-out was pretty good, but I knew you hired a stripper. Отлично замаскировался, но конечно я понял, что это стриптизёр.
He put aside the book. Он отложил книгу.
Hey, you think I could be a stripper? Эй, ты думаешь я мог быть стриптизером?
You didn't seem to want that book. Кажется, ты не хотел ту книгу.
No, it's true, he was a stripper. Нет, это правда, он был стриптизером.
He went on reading the book as if nothing had happened. Он продолжал читать книгу, как будто ничего не случилось.
We can splash what's left on a stripper. Мы можем поливать стриптизёра спиртным.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!