Ejemplos del uso de "bouncing" en inglés

<>
The fact that the advanced economies are bouncing back is good news for everyone. То, что страны с развитой экономикой приходят в норму является хорошей новостью для всех.
Follow the bouncing ball, jackass. Хватит выпендриваться, болван.
It's like bouncing balls. Как скачущие шарики.
Just follow the bouncing ball, Cal. Просто делай, что тебе говорят, Кэл.
She's like a bouncing ball. Она как попрыгунчик.
Time to stop bouncing around, felicity. Вовремя остановиться, вот счастье.
"Bouncing" Britain in is simply impossible. Британию просто невозможно "сбросить".
But India is already bouncing back. Однако Индия уже встала на путь к улучшению.
Anyway, how's our bouncing baby boy? А как наш резвый мальчуган?
Men bouncing a ball like a netball. Мужчины, играющие мячом в нетбол.
I'm bouncing around like a damn pinball. Я прыгаю туда-сюда как чертов мячик для пинбола.
First bouncing around foster homes, then partners in crime. Сначала скитание по детским домам, потом партнерство в криминале.
I'm bouncing around here which means I'm excited. Я тут пританцовываю, значит я взволнована.
Stop bouncing that damn ball and let's do something. Прекрати играть с чёртовым мячом и сделай что-нибудь.
Yeah, he's bouncing the signal around like a beach ball. Да, он перебрасывает сигнал как волейбольный мяч.
Markets may be bouncing back, but jobs and incomes are not. Рынки, возможно, и восстанавливаются, но работы и зарплаты – нет.
Or else he starts bouncing his ball off your head again. Или в противном случае он снова будет стучать своим мячом по вашей голове.
The call is bouncing off satellites, don't bother trying to trace it. Это - звонок с нового спутникового телефона, не утруждайте себя попытками его отследить.
All we're doing is bouncing back and forth between cancer and autoimmune. Всё, что мы делаем, - прыгаем туда-сюда между раком и аутоиммунным заболеванием.
And I am sure Donna's down there bouncing around without a bra. И я уверена, что Донна там внизу скакала без лифчика.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.