Ejemplos del uso de "bowel resection" en inglés

<>
It's been five days since your bowel resection. Прошло пять дней после вашей резекции кишечника.
I have not had a bowel movement for a week. Я неделю не ходил в туалет по-большому.
That's Mr. Jarvis, who needs a lung resection, not Mr. Wallace with a splenic hemorrhage. Это мистер Джарвис, которому нужна резекция легкого, а не мистер Уоллес, которому нужно удалить селезенку.
Yeah, I don't mean to brag, but, uh, I've got Irritable Bowel Syndrome. Да, не хочу хвастаться, но у меня синдром раздражённого кишечника.
Technologies like MRI can help in surgical planning, resection control, and quality assurance. Такие технологии, как МРТ, могут помочь при хирургическом планировании, контроле резекции и обеспечении качества.
The parents don't want to know about your partner's irritable bowel syndrome. Родителям не обязательно знать о раздражающем запоре кишечника вашего партнера.
Indeed, surgical resection of affected lungs has become the treatment of choice in many XDR-TB hotspots. Действительно, во многих горячих точках заражения ШЛУ-ТБ стала применяться хирургическая резекция легких заболевшего.
Laceration to your peritoneum and small bowel could explain your jaundiced color. Повреждения в твоей брюшине и тонком кишечнике могут объяснить твой желтоватый цвет лица.
Irritable Bowel syndrome is a serious affliction. Синдром раздраженного кишечника ужасное несчастье.
My mother calls me at work to see if I had a healthy bowel movement. Моя мать звонит мне на работу, Чтобы проверить, опорожнил ли я кишечник.
Yeah, apparently when the morning coffee doesn't do the job, having his feet up gives him that extra leverage for a successful bowel movement. Мда, очевидно утренний кофе не всегда помогает, и у него есть своя особая система на это случай.
They had to resect a small part of the bowel, but everything else looks good so far. Пришлось удалить часть кишечника, а всё остальное вроде как хорошо.
Operable, garden-variety bowel cancer. Операбельным, нестрашным раком.
Irritable Bowel Syndrome! Болезненный Кишечный СиндроМ!
We managed to fix the intestinal tears without having to resect the bowel. Мы разобрались с разрывами в кишечнике, не прибегая к резекции.
Don't you have irritable bowel syndrome? Разве у тебя не синдром раздражённого кишечника?
So we'll clean out the puss and, um, resect a portion of your bowel. Мы уберем весь гной и удалим часть кишечника.
Yeah, I don't mean to brag, but I've got irritable bowel syndrome. Да, не хочу хвастаться, но у меня синдром раздражённого кишечника.
Distended stomach with absent bowel sounds. Вздутый живот, и не слышно кишечника.
Bowel and the waterworks? Кишечник или мочевыводящие пути?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.