Ejemplos del uso de "bragging right" en inglés

<>
I'm tired of listening to your bragging. Я устал слушать как ты хвастаешься.
Yeah, right, he'll get his act together. When pigs fly. Ага, он исправится. Когда рак на горе свистнет.
Maybe a player is bragging about a high-score on a level they completed or that they've won a weekly tournament. Игрок, к примеру, может поделиться своей радостью от рекордного количества баллов, заработанных на уровне, либо рассказать о победе в еженедельном турнире.
God is always right. Бог всегда прав.
Now this bragging has become the EU's ideology. Теперь эта похвальба стала идеологией Евросоюза.
It is a difficult task, choosing what is "right" or "wrong", but you have to do it. Тяжело решать, что правильно и что нет, но это делать надо.
It is a historic relic, bust but still bragging. Это исторический реликт, обанкротившийся, но все еще хвастающийся.
Generally speaking, what she says is right. В целом, то, что она сказала — правда.
I don't want to be a guy sitting in a bar with a stump for a hand, having a smoke ten years down the line, bragging about how I was better than Dave Navarro. Не хочу сидеть в баре с культей вместо руки, и курить десять лет подряд, и бубнить, что я был лучше Дейва Наварро.
From this point of view, you are right. С этой точки зрения вы правы.
And one of the strippers kept bragging about this porno he was in. И один из стриптизеров продолжал хвастаться тем порно, в котором снимался.
It's not right for you to do something bad just because someone else has done something bad. Неправильно делать что-то плохое только из-за того, что кто-то еще сделал что-то плохое.
Not brawn and bragging. Не мускулы и бахвальство.
I was very tired, so I fell asleep right away. Я был очень уставшим, поэтому тотчас заснул.
Well, I heard they've been bragging about what happened. Ну, я слышал, они хвастали о том, что случилось.
Let's make clear which is right and which is wrong. Давай определим, что правильно, а что нет.
Everyone at Burnett is already bragging about how we never even got a meeting. Все в Burnett уже хвастают, что нам и встречи не удалось добиться.
I dare say that he's right. Осмелюсь сказать, что он прав.
Yeah, now you're just bragging. Да, теперь ты просто хвастаешь.
I don't have time right now. В данный момент у меня нет времени.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.