Ejemplos del uso de "bulk products weighting system" en inglés
Their shares in the weighting system are constant over the months but their internal structure is variable, accounting for the diversified structure of household expenditure in particular months.
Их доля в системе весов из месяца в месяц остается неизменной в отличие от внутренней структуры, которая меняется в зависимости от изменения структуры расходов домохозяйств в конкретные месяцы.
If you selected only planned orders for products that are defined as packed products, you are asked to confirm that no planned orders for bulk products were selected.
Если выбраны только спланированные заказы для продуктов, которые определены как фасованные продукты, будет выведен запрос на подтверждение того, что для нефасованных продуктов спланированные заказы не выбирались.
The Consolidated batch orders form is displayed with the selected planned orders for both packed and bulk products.
Отобразится форма Консолидированные партионные заказы с выбранными спланированными заказами как для фасованных, так и для нефасованных продуктов.
If you select No, the Consolidated batch orders form is displayed with only the selected planned orders for bulk products.
Если выбран ответ Нет, форма Консолидированные партионные заказы отобразится только с выбранными спланированными заказами для нефасованных продуктов.
If you selected only planned orders for products that are defined as bulk products, you are asked to confirm that no planned orders for packed products were selected.
Если выбраны только спланированные заказы для продуктов, которые определены как нефасованные продукты, будет выведен запрос на подтверждение того, что для фасованных продуктов спланированные заказы не выбирались.
If you selected planned orders for products that are defined as packed and bulk products, the Consolidated batch orders form is displayed.
Если выбраны спланированные заказы для продуктов, которые определены как фасованные и нефасованные продукты, отобразится форма Консолидированные партионные заказы.
However, the impact of such a development on United States agricultural exports would be limited, as these exports consist mostly of bulk products that are not consumed in the tourist sector.
В то же время влияние такого изменения на американский сельскохозяйственный экспорт будет ограниченным, поскольку этот экспорт состоит в основном из крупномасштабных валовых поставок, которые в туристическом секторе не используются.
They clarified that the PLU numbers coded only products and varieties and that at present no system existed to put all information contained in the standards on bulk products.
Было пояснено, что коды PLU используется только для обозначения продуктов и разновидностей и что в настоящее время не существует системы, способной кодировать всю информацию, содержащуюся в стандартах на весовые продукты.
Moreover, the advent of the Internet and the fiber-optic cable will do as much to make service-sector work internationally tradable as the coming of the iron-hulled steamship a century and a half ago did to make bulk agricultural products and manufactures internationally tradable.
Кроме того, преимущества Интернета и стекловолоконных кабелей создадут для сферы услуг в аспекте международной востребованности на рынке преимущества, сравнимые с теми, которые привнесло появление пароходов на железном каркасе более полутора веков назад для международной торговли продуктами сельского хозяйства и промышленности.
As Table A of chapter 3.2 of ADN/ADNR does not allow bulk transport of such products, special authorizations were delivered by the national authorities in accordance with 1.5.1.2.2 of ADNR.
Поскольку в соответствии с таблицей А главы 3.2 ВОПОГ/ППОГР их перевозка навалом/насыпью не разрешена, национальными компетентными органами выдавались специальные разрешения на их перевозку в соответствии с пунктом 1.5.1.2.2 ППОГР.
In AX 2012 R3: Bulk edit attributes for products outside of a retail catalog
Массовое редактирование атрибутов продуктов вне каталога розничной торговли в AX 2012 R3
Bulk edit attributes for products that are included in a retail catalog
Массовое редактирование атрибутов продуктов, включенных в каталог розничной торговли
In AX 2012 R3, you can also bulk edit attributes for products that are offered in any retail channel.
В AX 2012 R3 можно также выполнить массовое редактирование атрибутов продуктов, предлагаемых в любом канале розничной торговли.
Follow this procedure to use Excel to bulk edit attributes for products in a retail catalog.
Выполните следующую процедуру, чтобы использовать Excel для массового редактирования атрибутов продуктов в каталоге розничной торговли.
You can use Excel to bulk edit product attributes for products offered in any retail channel, whether or not they are included in a retail catalog.
Excel можно использовать для массового редактирования атрибутов продуктов, предлагаемых в любом канале розничной торговли, независимо от того, включены они в каталог розничной торговли или нет.
Producer responsibility programmes under which a levy or tax is placed on import or sale of bulk ozone-depleting substances or products containing ozone-depleting substances, on the understanding that the levy or tax collected would be used to fund end-of-useful-life treatment;
программы ответственности производителей, в рамках которых взимается сбор или налог на импорт или продажу крупных партий озоноразрушающих веществ или продуктов, содержащих озоноразрушающие вещества, при том понимании, что такой сбор или налог использовались бы для финансирования обработки по окончании полезного срока службы;
Regrets the weakness of internal commercial exchanges between African countries and recognizes that promoting regional and interregional economic cooperation and integration, including the inherent opportunities offered by various South-South and North-South partnerships, has the potential to help African countries increase their exports, which could allow them to diversify away from traditional bulk primary commodities into market-dynamic products;
с сожалением отмечает слабое развитие взаимных торговых связей между африканскими странами и признает, что поощрение регионального и межрегионального экономического сотрудничества и интеграции, включая возможности, присущие различным партнерствам Юг-Юг и Север-Юг, может помочь африканским странам увеличить свой экспорт, что позволило бы им осуществить диверсификацию путем перехода от традиционных массовых сырьевых товаров к продукции с динамичными рынками;
Encourage bilateral, regional and international efforts to promote bulk procurement, price negotiations and licensing to lower prices for HIV prevention products, diagnostics, medicines and treatment commodities, while recognizing that intellectual property protection is important for the development of new medicines and recognizing the concerns about its effects on prices;
призываем двусторонние, региональные и международные механизмы поощрять валовые закупки, переговоры по ценам и лицензирование с целью снижения цен на продукты, диагностику, лекарственные препараты и лечебные средства для профилактики ВИЧ, при этом признавая, что охрана интеллектуальной собственности имеет важное значение для разработки новых лекарственных препаратов, и признавая озабоченность, связанную с ее влиянием на цены;
On market access, the Uruguay Round reformed the rules of agricultural trade but did not result in significant liberalization in bulk commodities, although there were some useful tariff cuts for higher value added horticultural and floricultural products.
В отношении доступа к рынкам Уругвайский раунд изменил правила сельскохозяйственной торговли, но не добился значительной либерализации торговли бестарными товарами, хотя были установлены некоторые полезные сокращения тарифов на продукцию садоводства и цветоводства с высокой добавленной стоимостью.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad