Ejemplos del uso de "buzz stansted" en inglés
Owner of the store Steve Forward said the win was creating a buzz around the small town in Perth's south west.
Владелец лавки Стив Форвард сказал, что выигрыш вызвал ажиотаж в маленьком городке к юго-западу от Перта.
A cargo terminal at Stansted and an arab bank in Kensington.
Грузовой терминал в Станстеде и арабский банк в Кенсингтоне.
However in Gosznak they are not too worried by the buzz surrounding the Olympic banknote.
А вот в Гознаке не слишком обеспокоены шумихой вокруг олимпийской банкноты.
New internet stocks have been drawing a lot of buzz on Wall Street this month, especially in the wake of US based LinkedIn's IPO last week.
В этом месяце на Уолл-стрит выход на биржу интернет-компаний привлекает к себе много внимания, особенно после организованного на прошлой неделе IPO американской LinkedIn.
And Stansted, the green alternative, which uses natural light, is a friendly place: you know where you are, you can relate to the outside.
И Станстед, как зеленая альтернатива, с естественным светом, дружелюбное место, ты знаешь, где ты, так как понимаешь, что снаружи.
Worse yet, it failed to generate anywhere near the buzz of the aforementioned trio.
Но хуже всего то, что ему не удалось наделать такого же шума, какой наделало вышеупомянутое трио.
For an artist who’s all about buzz, that’s a problem.
А для певца, чья популярность во многом зависит от шума и слухов, это может стать серьёзной проблемой.
No matter the size of your business or the type of business you have, it’s likely that you advertise for a few reasons: to make people aware of your brand, to create buzz around your brand, and ultimately, to make people want the product or service you’re advertising.
Вне зависимости от размера и типа вашей компании, существует несколько наиболее вероятных причин. Вы либо хотите рассказать людям о своем бренде, либо создать вокруг него ажиотаж, либо в конечном итоге вызвать в людях желание купить рекламируемый продукт или услугу.
CAMBRIDGE - At this year's World Economic Forum in Davos, the buzz was about Asia's growing power.
КЕМБРИДЖ - На Всемирном Экономическом Форуме в Давосе в этом году судачили о растущей власти Азии.
Then high technology and new economy became the buzz words in getting valuations higher than in the US.
Затем высокие технологии и новая экономика стали теми самыми главными словами, из-за которых японские компании получили более высокие оценки, чем американские.
Target zones are the new buzz words in international policy debates.
Целевая зона - новомодное слово в дебатах о международной политике.
How could he join Einstein's stars and planets that float sedately along nice curved lines, with atoms that buzz around in a frenzy?
Как он сможет соединить звезды и планеты Эйнштейна которые плывут величественно по красивым искривленным траекториям, и атомы, которые носятся беспорядочно тут и там?
Neil Armstrong, Buzz Aldrin and Mike Collins godspeed and a safe return.
Баззу Олдрину и Майку Коллинзу счастливого пути и благополучного возвращения.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad