Ejemplos del uso de "calibration curve" en inglés
Three conditions shall be maintained to ensure the accuracy and integrity of the calibration curve:
Для обеспечения точности и непрерывности калибровочной кривой необходимо соблюдать следующие три условия:
The analyser calibration curve is established by at least ten calibration points (excluding zero) spaced so that 50 per cent of the calibration points are below 10 per cent of full scale.
Тарировочная кривая анализатора строится по крайней мере по десяти тарировочным точкам (исключая ноль), размещаемых таким образом, чтобы 50 % тарировочных точек находились в пределах ниже 10 % полной шкалы.
During all emissions tests, the Reynolds number at the SSV throat shall be in the range of Reynolds numbers used to derive the calibration curve developed in paragraph 9.5.4.
В ходе всех испытаний на выбросы число Рейнольдса при данном диаметре отверстия SSV должно находиться в диапазоне чисел Рейнольдса, используемых для построения калибровочной кривой в соответствии с пунктом 9.5.4.
The calibration curve must not differ by more than ± 2 per cent from the nominal value of each calibration point and by more than ± 1 per cent of full scale at zero.
Калибровочная кривая не должна отклоняться более чем на ± 2 % от номинального значения каждой калибровочной точки и более чем на ± 1 % от полной шкалы на нуле.
The calibration curve must not differ by more than ± 4 per cent from the nominal value of each calibration point and by more than ± 1 per cent of full scale at zero.
Калибровочная кривая не должна отклоняться более чем на ± 4 % от номинального значения каждой калибровочной точки или более чем на ± 1 % полной шкалы на нуле.
During all emissions tests, the Reynolds number at the SSV throat shall be in the range of Reynolds numbers used to derive the calibration curve developed in paragraph 2.4. of Appendix 5 to this annex.
В ходе всех испытаний на выбросы число Рейнольдса при данном диаметре сужения SSV должно находиться в диапазоне чисел Рейнольдса, используемых для построения калибровочной кривой в соответствии с пунктом 2.4 добавления 5 к настоящему приложению.
The instrument assembly must be calibrated and calibration curves checked against standard gases.
Измерительные приборы калибруются, калибровочные кривые проверяются с помощью эталонных газов.
For a CVS system with multiple speeds, the calibration curves generated for the different pump flow ranges shall be approximately parallel, and the intercept values (D0) shall increase as the pump flow range decreases.
Для системы CVS с несколькими режимами скоростей калибровочные кривые, полученные для различных диапазонов расходов на насосе, должны быть приблизительно параллельны, а значения отрезков (D0) должны возрастать по мере снижения диапазона расхода на насосе.
For a CVS system with multiple speeds, the calibration curves generated for the different pump flow ranges must be approximately parallel, and the intercept values (D0) must increase as the pump flow range decreases.
Для системы CVS со многими режимами скоростей калибровочные кривые, полученные для различных диапазонов потоков в насосе, должны быть приблизительно параллельны, а значения начальных ординат (D0) должны возрастать по мере снижения диапазона потоков в насосе.
I would agree that backtesting implies curve-fitting if you just use calibration methods with black boxes and a significant number of free parameters; nevertheless, this should not be even defined as a good way of performing backtesting, in my opinion.
Я согласился бы, что бэктестинг подразумевает подгонку кривой, если вы просто используете методы калибровки с «черными ящиками» и большим числом свободных параметров; однако, по-моему, это совсем не хороший способ выполнения бэктестинга.
It has a good looking equity curve and reasonably infrequent significant drawdowns.
Получился хороший график эквити и довольно редкие сильные просадки.
In order to “curve fit” all of the indicators at the same time I setup the optimizer to step only 30% of the way towards the new prediction curves with each pass.
Для одновременной «подгонки» всех индикаторов я установил оптимизатор, чтобы двигаться с шагом только 30% к новому прогнозу с каждым проходом.
When you see one of these Kinect calibration tone error messages, select More Info to see suggestions on how to correct the problem.
Когда на экране отображается одно из этих сообщений об ошибке калибровочного звука сенсора Kinect, выберите Дополнительные сведения, чтобы увидеть предложения по устранению этой проблемы.
It is by no means impossible to make a fair one-time profit from companies with a stationary or even a declining sales curve.
Нет ничего невозможного в том, чтобы получить приличную разовую прибыль от инвестиций в компании, имеющие статичную или даже падающую кривую продаж.
The VIX futures curve will move from contango to backwardation.
Кривая VIX фьючерса будет двигаться от контанго к бэквордации.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad