Ejemplos del uso de "capitulation" en inglés

<>
Traducciones: todos19 капитуляция13 otras traducciones6
Assuming Dec S&P 500 futures are trading at 850 after what we determine is a capitulation day sell-off. Предполагаем, что декабрьский фьючерс на S&P 500 торгуется по 850 в день, который мы определили как день окончательной распродажи.
In many cases it is a catalyst event that unleashes the power as one side steps away and forces the other side into full capitulation. Во многих случаях событие-катализатор высвобождает силу и заставляет одну из сторон полностью капитулировать.
The ideal time for deploying reverse call calendar spreads is, therefore, at or just following stock market capitulation, when huge moves of the underlying often occur rather quickly. Самый удачный момент для входа в спрэд это сильные распродажи рынка или сразу после них, когда сильные сдвиги в базовом активе происходят довольно быстро.
So even if you are correct in timing a market bottom, there may be little to no gain from a big reversal move following a capitulation sell-off. Даже если вы удачно угадаете с временем входа, может оказаться, что дохода на последующем восстановлении нет или он невелик.
More important, though, is the added benefit that comes with a sharp drop in implied volatility, which typically accompanies a capitulation reversal day and a follow-through multiweek rally. Более важна дополнительная прибыль в случае сильного падения вмененной волатильности, что происходит после разворота наверх и последующего ралли.
And crush us it did by engineering a six-month-long bank run, shutting down the Greek banks in June, and causing Prime Minister Alexis Tsipras’s capitulation to the Troika’s third bailout loan in July. И оно нас сломало, спровоцировав длившееся шесть месяцев бегство клиентов из банков, добившись закрытия греческих банков в июне, а в июле вынудив премьер-министра Алексиса Ципраса капитулировать перед «тройкой» и принять третий пакет её финансовой помощи.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.