Sentence examples of "caps" in English
Translations:
all469
ограничение66
caps66
ограничивать51
ограничения31
шапка24
колпак22
крышка19
кепка18
лимит15
колпачок14
кап12
капсюль11
заглавные буквы9
заглушка7
крышки4
кэп4
чепчик4
кепки4
покрывать4
пилотка3
увенчивать1
other translations80
If you want to enforce spend caps across multiple campaigns, use an account spending limit.
Если вы хотите ограничить расходы для нескольких кампаний, используйте Ограничение затрат аккаунта.
In a process called methylation, for example, cells put caps on their DNA to keep certain genes shut down.
К примеру, в ходе процесса под названием «метилирование», клетки ограничивают свою ДНК для сохранения определенных генов закрытыми.
we can fly over surface magnetism, the polar caps, subsurface water;
Над поверхностным магнетизмом, полярными шапками и подземными водами.
TE21 The closures shall be protected with lockable caps.
ТЕ21 Затворы должны быть защищены колпаками со стопорами-фиксаторами.
The materials of construction for the pressure receptacle, valves, plugs, outlet caps, luting and gaskets shall be compatible with each other and with the lading.
материалы, из которых изготавливаются сосуды под давлением, клапаны, пробки, крышки, замазка и прокладки, должны быть совместимы друг с другом и с грузом.
Developing countries are, if anything, even more opposed to such ceilings or “caps.”
Развивающиеся страны, если на то пошло, еще больше противятся таким предельным уровням или "лимитам".
Black powder, blasting caps, 3/4-inch galvanized pipe.
Порох, капсюли-детонаторы, двухсантиметровые гальванические трубки.
The pipe end caps were loosely sealed, so the detonation would have been all flare, no bang.
Заглушки труб были неплотно запечатаны, поэтому детонация была бы вспышкой, а не взрывом.
Three dresses, navy serge, three caps and matching aprons, starched.
Три платья, синяя саржа, три чепчика в гарнитуре с фартуками, все накрахмаленное.
These microdevices would be made of silicon or other materials that can be loaded with drugs (or sensors) and covered with caps made of gold or other substances.
Эти микроприборы, сделанные из кремния или других материалов с золотым (или каким-нибудь другим) покрытием, можно будет начинить лекарствами (или датчиками).
If women want to be equal to men, - no more hats, toques, caps.
Если женщины хотят равноправия, никаких больше шляпок, чепчиков, пилоток.
Low ad inventory, targeting restrictions or frequency or user caps may be causing ad requests to go unfilled.
Нехватка рекламных ресурсов, ограничения таргетинга, частоты показов или пользователей могут явиться причиной незаполненных запросов рекламы.
Specifically, Clinton calls for increases to the estate tax and the personal tax rate for the highest earners – which also affects small businesses – and caps on itemized deductions.
В частности, Клинтон призывает увеличить ставки налогов на наследство и доходы физлиц для получателей самых высоких доходов (это касается и малого бизнеса), а также ограничить налоговые вычеты.
All right, gentlemen, grab your feathered caps, shotguns bodkins, boots swords quivers and pantyhose!
Отлично джентльмены, разбирайте свои шапки с пером, оружие кинжалы, сапоги сабли колчаны и трико!
The risk is minimized by use of multiple valves and additional sealing caps during transport. See Appendix 4.
Опасность утечки можно уменьшить путем использования нескольких клапанов и дополнительных герметизирующих колпаков для них во время перевозки.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert