Exemples d’usage de "card face" en anglais avec traduction en russe

<>
If I drop the card face up, like this, you reverse it. Если я уроню карту рубашкой вверх, Вот так, вы переверните их.
In all likelihood, therefore, Europe will not be playing the Italian card; instead, it will face substantial difficulties in freeing itself from its current stagnation. По всей вероятности именно по этой причине Европа не будет разыгрывать итальянскую карту, вместо этого она столкнется с трудностями, освобождая себя от текущей стагнации.
It was the moment that the birthday card shot confetti and peanut dust into the face of Simon Cutler. Тот самый момент, когда хлопушка выстрелила конфетти и арахисовая пыль попала на Саймона Катлера.
This could be Carney’s get out of jail free card, and help him to defend the Bank’s stance in the face of deflation headwinds. Это может быть палочкой-выручалочкой Карни и поможет ему отстоять позицию Банка перед лицом дефляционных преград.
My husband had filled out an organ donor card before he passed away, and a woman just lost her face in a freak accident. Мой муж подписал бумаги, что будет донорам органов перед тем как покинул нас, и только что одна женщина потеряла лицо в результате несчастного случая.
As possession of a national identity card is mandatory in order to pass certain checkpoints, buy train or bus tickets, register with a local council outside one's normal place of residence, vote in any future election, or enrol in institutions of higher learning, those without such cards face severe restrictions on their freedom of movement. Поскольку для того, чтобы пройти через некоторые контрольно-пропускные пункты, купить билет на поезд или автобус, стать на учет в местном совете за пределами постоянного места жительства, иметь возможность проголосовать на любых предстоящих выборах либо быть зачисленным в высшее учебное заведение, необходимо в обязательном порядке иметь при себе национальное удостоверение личности, лица без таких удостоверений сталкиваются с серьезными ограничениями в отношении свободы их передвижения.
Okay, 11 players at three tables, some multiple hands, player success rate is above standard, but the wage rate hasn't deviated, since face card turnover's low. Так, 11 игроков за тремя столами с ловкими руками, уровень успеха игроков вырос, но величина выигрышей не изменилась, с того момента, как понизился оборот карт.
For example, Prime Minister Tony Blair, the next major leader to face an election, plays the personality card and talks about policies, but he represents above all a set of middle-class values. Например, премьер-министр Тони Блэр, которому вскоре также предстоят выборы, разыгрывает карту личности и говорит о политических принципах, но он представляет прежде всего систему ценностей среднего класса.
I'd like to pay for this with my Visa card. Я хотел бы заплатить за это при помощи моей карточки Visa.
His bushy brows accented his face. На его лице особенно выделялись кустистые брови.
Your credit card, please. Вашу кредитную карточку, пожалуйста.
Her face turned white. Её лицо побледнело.
I left my card at home. Я оставил свою карточку дома.
I have seen that face somewhere before. Я где-то уже видел это лицо раньше.
Thank you for sending me a nice card. Спасибо, что послали мне чудесную открытку.
She looked me angrily in the face. Она сердито посмотрела в лицо.
Please insert your card. Пожалуйста, вставьте карту.
I was ashamed of showing my face to him. Мне было стыдно показывать ему своё лицо.
Tom almost always uses a credit card when he goes shopping. Том почти всегда использует кредитную карту, когда идёт за покупками.
Her face turned red. Лицо его покраснело.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !