Ejemplos del uso de "certify" en inglés con traducción "аттестовать"

<>
In order to transfer your old account to your new personal cabinet, please, certify your personal cabinet and old account first. Besides that, registration data of old account and new personal cabinet must match together. Для переноса счета необходимо, чтобы кабинет и старый счет были аттестованы, также чтобы совпадали регистрационные и контактные данные по счету и новому личному кабинету.
Withdrawal is only possible to certified purses in payment systems. Вывод возможен только на аттестованные кошельки в платежных системах.
Remember that funds withdrawal is possible to certified payment details only. Помните, что вывод средств с личного кошелька возможен только на аттестованные платежные реквизиты.
Funds withdrawal is only possible to payment systems accounts that were certified via personal cabinet. Вывод средств возможен только на аттестованные в личном кабинете кошельки в электронных платежных системах.
In case your certification of user application was successfully approved, on the right under the list of accounts you will see “User is certified” inscription instead of ”Certification of user”. После успешного прохождения процедуры аттестации пользователя справа под списком счетов вместо ссылки «Аттестация пользователя» будет отображаться надпись «Пользователь аттестован» зеленым цветом.
It was planned to introduce a “vertical” professional classification for teachers (younger teacher, contract teacher, teacher nominate, certified teacher) and a “horizontal” differentiation through the appointment of new functions and duties in educational institutions. Планировалось ввести " вертикальную " профессиональную классификацию для преподавателей (преподаватель-стажер, преподаватель по договору, официально назначенный преподаватель, аттестованный преподаватель) и " горизонтальную " дифференциацию путем определения новых функций и обязанностей в учебных заведениях.
While the latter are responsible for the safety of buildings, installations and vehicles, the Office establishes standards and requirements, ensures the approval of new systems, products and components and checks the safety of buildings, installations and vehicles certified by the transport companies and manufacturers. В то время как предприятия занимаются вопросами обеспечения безопасности сооружений, оборудования и транспортных средств, ФТУ разрабатывает нормативные предписания, осуществляет допуск новых систем, изделий и компонентов и проверяет с точки зрения уровня безопасности сооружения, оборудование и транспортные средства, аттестованные транспортными предприятиями и заводами-изготовителями.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.