Ejemplos del uso de "clean coal" en inglés con traducción "чистый уголь"
Every single debate has been sponsored by "Clean Coal."
Все дебаты спонсируются компанией "Чистый уголь".
They should be avoided until technologies for clean coal or carbon capture are perfected.
Их нужно избегать до тех пор, пока не будут усовершенствованы технологии получения чистого угля или углеродистого поглощения.
China's future choices depend on whether "clean coal" can really work effectively and on a large scale.
Будущий выбор Китая зависит от того, сможет ли "чистый уголь" действительно эффективно работать в крупных масштабах.
But at least we should aim to agree on the process that will move world-wide discussions in the right direction and, as part of that, America should aim to engage Europe, China, and India, in particular, on technological developments like clean coal.
Но по крайней мере, мы должны пытаться прийти к соглашению по поводу процесса, который подтолкнет мировые обсуждения в правильном направлении, и на базе этого Америка должна стремиться привлечь Европу, Китай и Индию, в особенности, к таким технологическим достижениям, как чистый уголь.
“Coal Industry Restructuring- Lessons Learnt From Western Europe”- this paper was prepared by the secretariat in cooperation with the'IEA Coal Research- the Clean Coal Centre'to highlight the wealth of experience available, in particular from western Europe, to countries with economies in transition to mitigate the severe economic, social and environmental impacts of coal industry restructuring.
" Реструктуризация угольной промышленности- опыт стран Западной Европы "- этот документ был подготовлен секретариатом в сотрудничестве с Группой МЭА по исследованиям в угольной промышленности- Центром по изучению проблемы экологически чистого угля, с тем чтобы страны Западной Европы передали свой накопленный опыт странам с переходной экономикой в целях смягчения серьезных экономических, социальных и экологических последствий реструктуризации угольной промышленности.
In Heiligendamm, the G-8 leaders, together with representatives of major emerging economies (Brazil, Mexico, China, India, and South Africa, who have a critical stake in energy consumption to continue to generate economic growth), will discuss a comprehensive approach encompassing a set of energy options, from energy efficiency and renewable energy, to clean coal, carbon capture and storage, and carbon sequestration.
В Хайлигендамм лидеры Большой Восьмерки вместе с представителями главных развивающихся экономических систем (Бразилией, Мексикой, Китаем, Индией и Южной Африкой, которые являются самыми крупными потребителями энергии, необходимой им для дальнейшего экономического роста) обсудят всесторонний подход, охватывающий ряд различных аспектов энергии, от энергетической эффективности и возобновляемой энергии, до чистого угля, распространения углерода и его хранения, а также секвестра углерода.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad