Ejemplos del uso de "cleans" en inglés con traducción "очистить"

<>
Deleting just cleans up your Downloads page on Chrome. Будет очищен только список на странице "Загрузки".
Our cleaner has invented a solution which, as far as I can tell, cleans crime scenes and dissolves any inconvenient dead people. Наш чистильщик изобрел раствор, способный не только очистить место преступления, но и уничтожить неудобные человеческие останки.
Solution 1: Clean the disc Решение 1. Очистите диск
Examine and clean your Xbox hardware Осмотрите и очистите оборудование Xbox
Clean the disc with a soft cloth. Очистите диск мягкой тканью.
Please clean the distal phalanx you recovered. Очистите, пожалуйста, дистальную фалангу, которую вы достали.
Examine and clean your Xbox controller hardware Осмотрите и очистите геймпад Xbox.
On the toolbar, click Clean up registrations. На панели инструментов нажмите кнопку Очистить регистрации.
Go round and round and scrub it clean. Плавай и плавай, пока не очистишь его до блеска.
We cleaned up the swaths of beach shown. Мы очистили те полосы берега, которые вы видите.
Aspiring judicial candidates usually want to "clean up" society. Кандидаты в судьи обычно хотят "очистить" общество.
Hey, Dio, clean off Sonny's desk, will you? Эй, Дио, не очистишь рабочий стол Санни?
We were just trying to clean up the neighbourhood. Мы просто пытались очистить окрестности.
The blackout wiped the world clean, burned it down. Отключение очистило мир, сожгло его.
To link contacts using the Clean up contacts option: Чтобы связать контакты с помощью команды Очистить контакты:
Learn the proper way to clean your Kinect sensor lens. Как правильно очистить объектив сенсора Kinect.
In fact, all four plates were meticulously cleaned with acetate. Фактически, все четыре блина были тщательно очищены ацетатом.
Well, at least I can clean this wound and wash it." Ну, по крайней мере, я могу очистить эту рану и промыть ее".
On the Home tab, in the Delete group, click Clean Up. На вкладке Главная в группе Удалить выберите команду Очистить.
Click Human resources > Periodic > Time and attendance > Update > Clean up registrations. Щелкните Управление персоналом > Периодические операции > Посещаемость и время присутствия > Обновить > Очистить регистрации.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.