Exemples d'utilisation de "clinch victory" en anglais

<>
The two sides spat poison at each other and it was a nice question as to who would win the besmirching match because whoever did would also clinch the outcome. Обе стороны выливали потоки яда друг на друга, и уместный вопрос состоял в том, кто одержит верх в этом соревновании по очернению, поскольку его победитель был в состоянии обеспечить себе и общий положительный результат.
We have no expectations of victory. Мы не надеемся на победу.
To clinch this deal, the Regions would dump their unelectable leader, Viktor Yanukovich, as their presidential candidate and adopt Yushchenko as their standard bearer. Чтобы окончательно договориться о заключении данной сделки, Партии Регионов придётся отказаться от своего неизбираемого лидера Виктора Януковича как от кандидата в президенты и признать Ющенко своим единственным лидером.
Victory is on our side. Победа на нашей стороне.
In the current rankings, both are locked in a clinch close to the bottom of the FT list of top firms. Согласно настоящему ранжированию, обе компании заперты в рамках, близких к нижней границе списка лучших фирм, составленного FT.
Victory and defeat aren't solely decided by the size of your army. Победа и поражение не решаются только размером армии.
Let her go, Clinch. Отпусти ее, Клинч.
It was a great victory for Jackson. Для Джексона это была великая победа.
And then Clinch is gonna be the dead man. И тогда трупом станет Клинч.
Victory is unlikely but not impossible. Победа маловероятна, но возможна.
Lorenzo can clinch the world title if he finishes first or second in Japan. Лоренцо станет чемпионом мира, если приедет в Японии первым или вторым.
The player was pleased with his victory. Игрок был доволен победой.
Breaks up the clinch. Выходят из клинча.
Our prospects for victory are excellent at the moment. Сейчас наши перспективы на победу превосходны.
It appears team sweden will clinch the gold, And they are over the moon with joy. Выходит команда из Швеции отхватит золото и они на седьмом небе от счастья.
We are firmly confident of victory. Мы твёрдо уверены в победе.
He ain't here, Clinch. Его здесь нет, Клинч.
Both victory and defeat are but an everyday occurrence to a soldier. И победа, и поражение — всего лишь повседневные вещи для солдата.
Get out of the clinch! Выбирайся из клинча!
The victory is ours. Победа наша.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !