Ejemplos del uso de "collar head cap screw" en inglés
Your collar, your face or your head, all have got nothing to do with me.
Я не ответственен ни за твою шею, ни за твое лицо, ни за твою голову.
We're tracking her head with little pellets in a cap, so she's free to move completely unconstrained.
Мы фиксируем движения её головы с помощью небольших шариков в каске, так что она может совершенно свободно двигаться.
Took off his hat and coat, and his collar, and forgave the executioner, who told him to step upon the straw before the block itself, and placed his head within the crevice of the block.
Потом снял плащ и шляпу, и воротник, простил своего палача, который велел ему стать на солому перед плахой.
He's just flirting with me to get in my head, screw up my grades, and get into Harvard over me.
Он флиртует, чтобы захватить мой разум, испортить мне оценки и попасть в Гарвард вместо меня.
You're not a doctor, so stop playing games, because I am a vampire, and I will rip your head off if you screw this up.
Ты не врач, хватит играть, потому что я вампир, и я оторву тебе голову, если что-то будет не так.
He tried to frame me the second he got in over his head, but I was happy he did it because at that moment, I learned the greatest lesson of all - screw the other guy.
Он пытался обвинить меня в ту же секунду, как только попался, но я был рад, что он сделал это, потому что в тот момент, я вынес самый превосходный урок из всего - плевать на всех остальных.
CLCCR is of the opinion that for set bolts or set screws inserted from the outside, whether they are completely deformed or the welding covers only 90 degrees of the circumference of the bolt or screw head, the level of Customs security of the vehicle would not be reduced.
ККПКП придерживается того мнения, что для ввертных болтов или ввертных шурупов, которые вставляются снаружи, независимо от того, полностью ли они деформированы или привариваются только на 90°по окружности головки болта или шурупа, уровень надежности транспортного средства в таможенном отношении не снижается.
So screw your head on straight and get to work.
Так что выкинь все из своей головы и начинаем работать.
Is that a bald cap on your head, because you know what?
Это у тебя лысый парик на голове, потому что знаешь что?
Please tell me she's just lying to screw with my head.
Пожалуйста, скажи, что она соврала, чтобы поиздеваться.
It's best to wear a cap on your head during the cold Moscow winters.
В холодные московские зимы лучше носить на голове шапку.
You let Joe screw with your head, but that is over now.
Ты позволил Джо заморочить себе голову, но теперь все закончилось.
Do you think the world is ready for alien objects, that screw with your head and sing?
Ты думаешь, что мир готов к инопланетным объектам, которые лезут тебе в голову и поют?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad