Ejemplos del uso de "collecting data" en inglés con traducción "собирать данные"
Of course, this is not to say that collecting data on refugees is fundamentally wrong.
Конечно, это не означает, что собирать данные о беженцах совсем нельзя.
People have long experimented and gathered observations about the world around them, such as collecting data on plant and animal distributions or weather conditions.
Люди с давних пор ставили эксперименты и собирали данные наблюдений об окружающем их мире, скажем, о распределении по миру растений и животных, и о погодных условиях.
If at any point you want to stop Google Fit from collecting data, you can disconnect your apps and devices by following these steps:
Если вы хотите запретить Google Fit собирать данные, то можете отключить приложения и устройства. Вот как это сделать:
And just assume that we will be collecting data during five seconds, and that would correspond to one terabyte of data - that's 800,000 books and 16 kilometers of phone books.
И если только представить, что мы будем собирать данные в течение 5 секунд, то это будет соответствовать терабайту данных. Это 800000 книг или 16 км телефонных справочников.
Meanwhile, according to information provided by Argentina, from 17 April to 31 May 2008, Argentina completed scientific research in areas north-east and south-east of the Falkland Islands (Malvinas), collecting data to be included in its submission to the Commission by the May 2009 deadline.
Между тем, согласно информации, предоставленной Аргентиной, 17 апреля — 31 мая 2008 года она провела научно-исследовательскую работу в районах к северо-востоку и юго-востоку от Фолклендских (Мальвинских) островов, собрав данные для включения их в свою заявку, которая должна быть представлена Комиссии к маю 2009 года.
As an illustrative example of the practices of countries in collecting data on the characteristics listed in Table 1, Table A.1 and A.2 in Appendix 1 show the questions related to migration and ethno-cultural characteristics included in 2000 round census in countries of ECE region.
В качестве иллюстративного примера того, каким образом страны собирают данные о перечисленных в таблице 1 характеристиках, в таблицах А.1 и А.2 добавления 1 приведены вопросы, связанные с миграцией и этнокультурными особенностями, которые были включены в раунд переписи 2000 года в странах региона ЕЭК.
Since 1990, the US has collected data on ethnic origins.
С 1990 года США собирают данные об этническом происхождении.
CollectReplicationMetrics.ps1 collects data from performance counters related to database replication.
Сценарий CollectReplicationMetrics.ps1 собирает данные, полученные от счетчиков производительности, которые относятся к репликации баз данных.
We can monitor or collect data related to your use of SDKs.
Мы можем отслеживать или собирать данные, связанные с использованием вами SDK.
We collect data about your location, which can be either precise or imprecise.
Мы собираем данные о вашем местоположении, которые могут быть либо точными, либо содержать погрешность.
On-Prem Products collect data to operate effectively and provide you the best experiences.
Локальные продукты собирают данные для эффективной работы и оптимального взаимодействия с пользователями.
We collect data about you such as your age, gender, country, and preferred language.
Мы собираем данные о вашем возрасте, поле, стране и предпочитаемом языке.
Otherwise, collect data and analyze the spam reporting to determine whether adjustments are required.
Или соберите данные и проанализируйте отчеты о спаме, чтобы определить, нужны ли изменения.
We collect data about how you and your devices interact with Microsoft and our products.
Мы собираем данные о том, как вы и ваши устройства взаимодействуют с корпорацией Microsoft и ее продуктами.
Every additional video surveillance system as mentioned above, requires human operators to monitor collected data.
Каждая упомянутая выше дополнительная система видеонаблюдения требует наличия операторов, которые просматривали бы собранные данные.
Microsoft collects data to operate effectively and provide you the best experiences with our products.
Корпорация Майкрософт собирает данные для повышения эффективности, чтобы пользователи получали наилучшее впечатление от работы наших продуктов.
We collect data about your device and the network you use to connect to our products.
Мы собираем данные о вашем устройстве и сетях, которые вы используете для подключения к нашим продуктам.
Collect data on the seafloor communities specifically relating to megafauna, macrofauna, meiofauna, microfauna, nodule fauna and demersal scavengers;
собирать данные о донных сообществах, особенно касающиеся мегафауны, макрофауны, мейофауны, микрофауны, фауны конкреций и донных видов, питающихся падалью;
We also collect data about how you interact with MSN services, such as usage frequency and content viewed.
Мы также собираем данные о том, как вы взаимодействуете со службами MSN, как часто их используете и какое содержимое веб-сайтов просматриваете.
We collect data about the features you use, how often you use them, and how you use them.
Мы собираем данные о том, какие функции вы используете, как часто вы их используете и каким образом.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad