Ejemplos del uso de "comes back" en inglés

<>
Everything comes back in life, Ester. Все в жизни возвращается, Эстер.
He comes back, he works for me. Он возвращается и работает на меня.
Something from childhood comes back to haunt you. Или что-то из детства возвращается и преследует вас.
My uncle comes back from America next Monday. Мой дядя возвращается из Америки в следующий понедельник.
"Everything I do always comes back to me." Всё что я делаю всегда возвращается обратно ко мне
And mom always comes back in a great mood. И мама всегда возвращается в прекрасном настроении.
Sent email in Outlook.com comes back "delivery failed" Отправленная почта в Outlook.com возвращается с пометкой "Не доставлено"
And the animal comes back for a food reward. И возвращается за наградой - едой.
Everyone comes back from heaven, but never from hell. Каждый возвращается из рая, но никогда из ада.
Six months later, she comes back with acute myeloid leukemia. Шесть месяцев спустя, она возвращается с острой формой миелоидной лейкемии.
But she was on leave and only comes back tomorrow. Но она была в отпуске и возвращается только завтра.
And every full moon, he comes back a little bit worse. И каждое полнолуние он возвращается и ему хуже.
The guy's voice comes back on the line, "Okay, now what?" Парень возвращается к телефону: "Готово, что дальше?"
And you see the self confidence almost comes back, but not quite. И вы видите, что уверенность в себе почти возвращается, но не совсем.
Two years later, she comes back with stage three C ovarian cancer. Два года спустя, она возвращается с раком яичников третьей стадии.
Guy comes back from a war and gets stabbed in I A Some country, uh? Парень возвращается с войны, а получает удар в Лос-Анджелесе, мм?
Child number two comes back but looks like that over their shoulder all the time. Кто-то возвращается, но при этом всё время оглядывается.
So maybe our guy drives out Sheehan's car and then comes back for his. Возможно, наш парень угоняет машину Шенон, и затем возвращается за своей.
She comes back three years later at age 42 with more ovarian cancer, more chemotherapy. Она возвращается снова, три года спустя, в возрасте 42 лет, с ещё одним раком яичников - и опять химиотерапия.
number_3 Price comes back to the previous resistance level that has now become support number_3 Цена возвращается назад к предыдущему уровню сопротивления, который теперь является поддержкой.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.