Ejemplos del uso de "common excavation" en inglés
Ben and I don't get along. We have nothing in common.
Мы с Беном не уживаемся. У нас нет ничего общего.
And I suppose in his excavation work, he used explosives?
И в работе по рытью котлованов, он тоже использовал взрывчатку?
I just authorized an excavation of the back patio.
Я только что получила разрешение на раскопки на его заднем дворике.
To do him justice, he is a man of common sense.
Нужно отдать ему должное, он здравомыслящий человек.
So what we've got to do is make the initial find, then we can secure our right to play a part in the excavation.
Так что мы должны заявить о находке, а затем мы можем обеспечить наше право играть определенную роль в раскопках.
It is quite common now to meet with young people who do not know the Bible.
Встретить молодёжь, незнакомую с Библией - это вполне обычная ситауация для нашего времени.
So let there be no doubt: Islam is a part of America. And I believe that America holds within her the truth that regardless of race, religion, or station in life, all of us share common aspirations – to live in peace and security; to get an education and to work with dignity; to love our families, our communities, and our God. These things we share. This is the hope of all humanity.
Итак, отбросим сомнения: ислам - часть Америки. И я полагаю, что Америка содержит в себе ту истину, что независимо от расы, религии или положения в обществе все из нас разделяют общие стремления: жить в мире и безопасности, получать образование и иметь достойную работу, любить наши семьи, наш круг общения и нашего Бога. Это вещи, общие для нас. Это - надежда всего человечества.
It was data from here which led me to the excavation sites in Kenya.
Именно данные отсюда привели меня к раскопкам в Кении.
Chaotic excavation and exhumation – often by family members desperate to learn the fate of loved ones – and unprofessional treatment of the evidence aggravates the challenges of uncovering the truth.
Хаотические раскопки и извлечение трупов из земли - часто членами семьи в их отчаянии узнать о судьбе любимых людей - и непрофессиональное отношение к доказательствам усложняют задачи раскрытия правды.
We sometimes say: "Common sense is quite uncommon."
Мы иногда говорим: "Обыденное сознание встречается не часто".
Well, an excavation was begun immediately, and more and more little bits of skull started to be extracted from the sediment.
И, конечно, сразу же начались раскопки, и всё больше и больше частей черепа были найдены в осадочной породе.
Even from within an excavation in northern Kenya, we can talk to people about what we're doing.
Даже во время раскопок в северной Кении мы можем рассказывать, что мы делаем.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad