Ejemplos del uso de "communicating" en inglés con traducción "пообщаться"
Traducciones:
todos926
общаться299
сообщать202
сообщаться99
связываться76
передавать65
связь29
передача20
пообщаться10
обмениваться информацией9
объяснять8
сообщение8
коммуницировать7
сноситься5
otras traducciones89
They didn't have a phone, so I could not communicate.
Там не было телефона, поэтому я не мог позвонить и пообщаться.
However you would like to communicate, I leave that to you.
Тем не менее, если Вы захотите пообщаться, я оставляю это за Вами.
Said I owed it to our past to show up and communicate.
Сказала, что я в долгу перед нашим прошлым, чтобы появиться и пообщаться.
I was very upset, and I never understood why he didn't communicate.
Я была очень расстроена и так и не поняла, почему он не захотел пообщаться.
Stay out of my way, loser, or my foot's gonna communicate with your ass, got it?
Не лезь ко мне, неудачник, или мой кулак пообщается с твоим рылом, понял?
If I want to communicate face-to-face, Skype for Business has me covered there as well.
Если мне понадобится пообщаться лицом к лицу, мне также поможет Skype для бизнеса.
That'll be a great way for you and Owen to, you know, communicate with a neutral third party.
Вам с Оуэном это пойдет на пользу, пообщаться с нейтральной третьей стороной.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad