Ejemplos del uso de "complete sentences" en inglés
And he's perfectly able to speak in complete sentences.
И он прекрасно изъясняется полными предложениями.
When he started a sentence, particularly in the early parts of the interview, and paused, you gave him the word, the bridge to get to the end of the sentence, and by the end of it, he was speaking complete sentences on his own."
Когда он начинал предложение, особенно в первой части интервью, и делал паузу, вы давали ему слово, которое, как мостик, помогало ему закончить предложение. И к концу интервью он безо всякой помощи, сам говорил целыми предложениями".
There may be need for States to consider entering into agreements or arrangements on the transfer of United Nations officials or experts on mission sentenced to imprisonment or other forms of deprivation of liberty in order that they may complete their sentences in one another's territory, taking into account the interests of justice;
видимо, необходимо, чтобы государства рассмотрели вопрос о заключении соглашений или достижении договоренностей о передаче должностных лиц или экспертов в командировках Организации Объединенных Наций, приговоренных к тюремному заключению или иным формам лишения свободы, с тем чтобы они могли отбывать свои наказания на территории этих государств, с учетом интересов правосудия;
You can add sentences that you do not know how to translate. Perhaps someone else will know! Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.
Вы можете добавлять предложения, перевод которых не знаете. Возможно кто-то другой знает! Пожалуйста, не забывайте про заглавные буквы и пунктуацию! Спасибо.
I check off each task on my list as soon as I complete it.
Я отмечаю каждое задание в своём списке по завершении.
While Eugene is busy translating sentences from Russian to English, I'll quickly add some Belorussian translations and jump ahead of Uyghur.
Пока Евгений занят переводов предложений с русского на английский, я по-быстрому подобавляю белорусских переводов и обгоню уйгурский.
"I feel like..." Dima started to say. "I feel like I haven't done anything for the last 150,000 sentences."
—У меня такое чувство...—Дима начал говорить.—У меня такое чувство, что за последних 150,000 предложений я совсем ничего не сделал.
Complete the following form to know who you could have been in a previous life.
Заполните следующую форму, чтобы узнать, кем вы были в прошлой жизни.
If you create sentences in Turkish and Estonian on Tatoeba, there's a large chance that you're boracasli.
Если Вы создаёте на Татоэбе предложения на турецком и эстонском, очень вероятно, что Вы — boracasli.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad