Ejemplos del uso de "concussion fuse" en inglés
The British footballer got off easy with just a concussion and a sprained right hand.
Британский футболист отделался ушибом и растяжением мышц правой руки.
All in all, Beckham received a concussion, a sprained right hand, and scratches.
В итоге Бэкхем получил ушиб, растяжение мышц правой руки и царапины.
The Xbox One PSU contains an internal fuse that helps protect your console from voltages that are too high and power surges.
Блок питания Xbox One содержит внутренний предохранитель для защиты консоли от повышенного напряжения и скачков напряжения.
Therefore, you can’t replace the internal fuse.
Поэтому вы не сможете самостоятельно заменить внутренний предохранитель.
Greene was hospitalized with a concussion and a gash on his face.
Грин оказался в больнице с сотрясением головного мозга и разбитым в кровь лицом.
Moreover, there is an acute risk that the power vacuum created in Iraq will fuse the Israeli-Arab conflict, Iraq, and Afghanistan into one regional mega-crisis.
Более того, существует высокий риск того, что возникший в Ираке вакуум власти превратит арабо-израильский конфликт, Ирак и Афганистан в один региональный мега-кризис.
Shcherbakov suffered a concussion and other injuries and remains hospitalized.
У Щербова – сотрясение и другие травмы. Он остается в больнице.
At some point the two tiers would fuse, and the world would be nuclear-weapon-free.
В какой-то момент эти два яруса слились бы вместе, и мир был бы избавлен от ядерного оружия.
We'll see the brain bounce around and if you can see a difference in how much the head moves and brain bounces around, we might be able to tell something about the kind of concussion you'll get.
Мы увидим, как мозг прыгает по сторонам и если мы увидим разницу в том, как сильно голова и мозг "пляшут" по сторонам, мы тогда сможем говорить о величине полученного сотрясения, когда кто-то бьет бутылки о вашу голову.
Turkish Islam is more moderate and pluralistic than elsewhere in the Middle East, and, since at least the late Ottoman period, Turkey has sought to fuse Islam and Westernization.
Турецкий ислам более умерен и более плюралистичен, чем в остальных странах Ближнего Востока, и со времён, по крайней мере, Оттоманской империи Турция стремилась соединить ислам и западные ценности.
Shifty had a broken pelvis, a broken arm and a bad concussion.
Шифти сломал себе тазовую кость, руку и получил контузию.
And if Clapton came to Pyongyang at the government's guest, he might not have enough "street cred" left to light the fuse of rebellion.
И если бы Клэптон приехал в Пхеньян в качестве гостя правительства, то у него возможно не осталось бы достаточно "имиджа" для того, чтобы воспламенить запал восстания.
There's no bone to separate the brain from the soft palate, so you probably gave it a concussion.
Мозг не отделён от мягкого нёба костью, так что ты, возможно, его контузил.
As one expert put it, its permanent members' veto was designed to be like a fuse box in an electrical system:
Как сказал один эксперт, право вето постоянного члена должно было выполнять функцию предохранителя в электрической системе:
I've done the fuse box, if that's what that is.
Я закончил с блоком предохранителей, если это так называется.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad